Examples of using Tady in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Ne, ne. Tady, podívej, je tady celá skupina potápěčů záchranářů.
A my zapomeneme, že jsme tady byli.
Orel přistál. Kominsky je tady.
Jenže děj této počítačové hry se může odehrávat v reálném životě, tady a teď.
Tady v Tokiu dávej pozor, kam jdeš. A Adame.
Tak fajn, tady jdu dovnitř
A Adame… Tady v Tokiu dávej pozor, kam jdeš.
Tady Vance. Prezident měl volno na snídani, řekl mu, aby se zastavil.
Unudím se tady k smrti, než zavřu krám.
Taťka je tady, všechno bude v pořádku.
A zůstaneš tady sama, jen se svými knihami.
Našli tady dvě bláznivě zamilované dívky s podřezanými zápěstími.
Kdyby věděla, co tady děláš? Jak myslíš, že by se tvá snoubenka cítila.
Řekl jsem mu, co tady děláme, Přísahám bohu.
Ale bohužel nevím, jak dlouho tady s námi zůstaneš.
ale chceš mě tady opustit?
Kdyby šlo jen o tvůj život, který tady riskuješ.
Když jsi slyšeli, že tady dělají dobrovolníky.
Kdybyste byli v kongresovým centru… srovnejte se mi tady, naočkujeme vás.
Předtím, než sem muži přišli pro zlato, to tady takhle nevypadalo.