THOSE BIG in Czech translation

[ðəʊz big]
[ðəʊz big]
těch velkých
those big
those huge
those great
those giant
those large
těch velkejch
those big
those macho
těm big
those big
těch velikých
those big
ten obří
that giant
that huge
that big
ty velké
those big
these great
those large
this huge
those wide
ty velký
you big
you great
ta velká
that big
that great
that large
that huge
těma velkejma
ty obrovské
these huge
those giant
those big

Examples of using Those big in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A-a measly radio and those big, pink cuffs that look like trash ties.
Mizerný rádio a ty velký růžový pouta, který vypadají jako šňůra od pytle na bordel.
Those big fields we saw.
Ta velká pole, co jsme viděli.
Those big fields we saw.
Ty velké pole, které jsme viděli.
Did she have those big nose warts?
Měla na nose ty velký bradavice?
Sir? Over those big balls of yours?
Přes ty velké koule? Pane?
And those big, strong, broad shoulders!
A ta velká a silná ramena!
Those big arms.
Ty velký ruce.
Those big sad eyes.
Ty velké smutné oči.
Hancock Park, where all those big mansions from the'20s are.
Hancock Parku, kde jsou všechna ta velká sídla z dvacátých let.
Those big fish are good.
Ty velký ryby jsou dobrý.
Those big pink dummies are seasidey.
Ty velké růžové cumly jsou prázdninové.
and she wears those big t-shirts.
a nosí ta velká trička.
Uh… no. Did she have those big nose warts?
Měla na nose ty velký bradavice? Ne?
Cody, just be careful of those big waves.
Cody, jen dá pozor na ty velké vlny.
You kids still wear those big clocks,?
Nosí děcka pořád ty velký hodiny?
I'm not-- Oh, look at those big brown eyes.
Nejd… ach, podívejte se na ty velké hnědé oči.
You kids still wear those big clocks, right? Yes.
Nosí děcka pořád ty velký hodiny?- Ano.
Yes. You kids still wear those big clocks, right?
Nosí děcka pořád ty velký hodiny?- Ano?
Those big daddy ones with, like, 40 matches in'em?
Ty velký krabičky, ve kterých je tak 40 zápalek?
Those big smiles but their eyes are all glazed over.
Ty velký úsměvy, přitom mají zakalené oči.
Results: 254, Time: 0.0828

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech