TISSUES in Czech translation

['tiʃuːz]
['tiʃuːz]
tkáně
tissue
flesh
tkání
tissue
kapesníky
tissue
kleenex
handkerchiefs
napkins
hankies
kapesníčky
kleenex
tissues
handkerchiefs
wipes
napkins
pocket squares
hankies
pocket handkins
ubrousky
napkin
wipes
towels
tissues
doilies
towelettes
serviettes
wet-naps
wipey
kapesníků
tissues
handkerchiefs
of kleenex
hankies
napkins
kapesníčků
tissues
kleenex
tkáněmi
tissues
pletiva
chicken wire
mesh
tissues
netting
of fence
tkáň
tissue
flesh
tkáni
tissue
flesh

Examples of using Tissues in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And maybe some tissues for the tears of joy.
A možná pár kapesníčků. Na slzy radosti.
Preferably with tissues comprised.
Nejlepe s tkáněmi a… -Přinesl jsem vlastní.
It would be more if you didn't double up on the tissues.
Bylo by to víc, kdybys nebral kapesníky po dvou.
Cause the trash is full of bloody tissues.
Protože koš je plný krvavých kapesníků.
There was a dead rabbit's body mixed in the body's blood and tissues.
Ve tkáni mrtvého těla byl mrtvý králík.
I brought my camera and tissues in case there's a big moment.
Přinesla jsem foťák a kapesníčky, kdyby došlo na tu velkou událost.
This trail of used tissues should lead right to Mort.
Tahle cestička z použitých kapesníčků by nás měla zavést k Mortovi.
I need leather tissues.
chci kožený ubrousky.
You're the only guy I know that would register for lotion and tissues.
Jsi jediný, koho znám, kdo si vzal chlapa za kapesníky a lubrikant.
There were more balled-up tissues on that floor Than in a teenage boy's bedroom.
Na zemi bylo víc zmuchlaných kapesníků než v pokoji pubert'áka.
And now he put me in the trash with the gum wrappers and the tissues.
A teď mě dal do koše s gumovými obaly a tkáněmi.
The depressurisation caused swelling in her meningeal tissues.
Pokles tlaku způsobil otok v mozkové tkáni.
Those are my tissues.
To jsou moje ubrousky.
and I put out plenty of tissues.
vytáhla spoustu kapesníčků.
It's the way you are with men-- they're like tissues.
Jde o ten způsob, jak jsi s muži. Jsou jako kapesníčky.
Let me get you some tissues.
Přinesu vám pár kapesníků.
Confined in a sweat box with a bloody nose, and all the tissues are soggy.
Zavřený v díře s krvavým nosem a mokrými kapesníky.
these linger in the tissues.
ty zůstávají ve tkáni.
And also… tissues.
A taky… ubrousky.
if you know that every box has more than 6 tissues.
v každé krabičce bylo více než 6 kapesníků.
Results: 599, Time: 0.1123

Top dictionary queries

English - Czech