TO KIDNAPPING in Czech translation

[tə 'kidnæpiŋ]
[tə 'kidnæpiŋ]
k únosu
to kidnapping
to the abduction
to kidnap
to abduct
po únosy
k únosům
abductions
for a kidnapping

Examples of using To kidnapping in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yes, yes, she's graduated from assault to kidnapping.
Ano, má diplom z napadení a únosu.
That's tantamount to kidnapping.
To je únos.
Yeah, always wanted to be accessory to kidnapping.
Jo, vždycky jsem chtěl pomáhat při únosu.
Yeah, I would prefer a round of golf to kidnapping and… And torture.
Jo, radši bych partii golfu, než únos a mučení.
And then eventually, he escalated to kidnapping and murder.
A nakonec se vyhnul únosu a vraždě.
To kidnapping and… And torture. Yeah, I would prefer a round of golf.
Jo, radši bych partii golfu, než únos a mučení.
You have stooped so low as to kidnapping children?
Jak hluboko jsi klesnul, že unášíš děti?
The accused confessed to kidnapping the girl, and led us to where he had her imprisoned.
Obviněný se přiznal k únosu té dívky, a dovedl nás na místo, kde ji uvěznil.
To kidnapping a college kid?
K únosu holky z vysoké?
Anybody in particular you think would resort to kidnapping and blackmail to influence the situation?
Víte o někom konkrétním, kdo by se uchýlil k únosům a vydírání, aby ovlivnil situaci?
However you pleaded guilty to kidnapping two young ladies of good family
Avšak… přiznali jste se k únosu dvou mladých dam z dobré rodiny
To influence the situation? Anybody in particular you think would resort to kidnapping and blackmail.
Víte o někom konkrétním, kdo by se uchýlil k únosům a vydírání, aby ovlivnil situaci.
Ms. Barak's admission of involvement provides the court sufficient cause to the bind the charge of accessory to kidnapping over for trial.
Přiznání slečny Barakové ke spoluodpovědnosti poskytne soudu dostatečnou příčinu k zavázání se slibem k obvinění z doplňku k únosu pro soud.
I mean, right now you could probably plea bargain it down to kidnapping or forced labor or something.
Teď bys to ještě nejspíš uhrál jen na únos nebo nucený práce, nebo tak něco.
abetting a felon, accomplice to kidnapping and possibly murder.
napomáhání zločinu a podílnictví na únosu a vraždě.
Occur due to kidnappings, and even homicides. A high percentage of female incarcerations… extortions, scams.
Sedí za… dokonce i za vraždu. únosy, podvody, Vysoké procento odsouzených žen… vyhrožování.
representatives of humanitarian peace organisations are falling victim to kidnappings.
se dramaticky zhoršuje a představitelé humanitárních organizací se stávají oběťmi únosů.
Welcome to kidnapping.
Vítejte u únosů.
And you could be looking at accessory to kidnapping.
A vy se můžete stát spoluviníkem únosu.
We will work our way up to kidnapping when we get downtown.
A než se dostaneme do centra, propracujeme se až k únosu.
Results: 1270, Time: 0.0691

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech