TO SHOOT THEM in Czech translation

[tə ʃuːt ðem]
[tə ʃuːt ðem]
je zastřelil
shot them
postřílet
shoot
shot
kill
je střelit
to shoot them
is i shoot
po nich střílet
je zastřelí
shoots them

Examples of using To shoot them in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Big Horse, Juan, they tried to shoot them, but couldn't.
Koňák, Juan- snažili se je zastřelit, ale nešlo to.
Still no way to shoot them.
Pořád ale nemáme jak z nich střílet.
Most people don't tell the guy with the gun to shoot them.
Většina lidí by chlapovi s pistolí neřekla, aby je odprásknul.
You want to shoot them?
Chcete je zastřelit?
So if you do see them, do not hesitate to shoot them.
Pokud je uvidíš, neboj se a zastřel je.
It's easier just to shoot them.
Je snazší je prostì oddìlat.
Can't. is to shoot them like mad bulls. The only way to stop them now.
Jediný způsob, jak je zastavit, je postřílet je, jak šílených býků. Nemůžeme.
It's easier just to shoot them.
To je snadné jako zastřelit.
My brother. He tried to shoot them.
Můj bratr. Snažil se je zastřelit.
I just need to shoot them. It's loaded.
Je nabitá? Musím je zastřelit.
Sure, but we don't have time to shoot them all.
To jo, ale nemáme čas je všechny zastřelit.
You're going to shoot them?
Chystáte se je zastřelit?
The only way to stop them now is to shoot them like mad bulls. Can't.
Jediný způsob, jak je zastavit, je postřílet je, jak šílených býků. Nemůžeme.
Can't. The only way to stop them now is to shoot them like mad bulls.
Jediný způsob, jak je zastavit, je postřílet je, jak šílených býků.
I'm just here to shoot them.
jsem tady, abych je vystřílel.
We have orders to shoot them all.
Rozkaz zní všechny zastřelit.
I will say she told Peter to shoot them, that… that I heard her say it.
Dosvědčím, že řekla Peterovi, aby je zastřelil… aby… aby… Slyšela jsem jak to řekla.
Grown men on the street corner were going up to cops begging the cops to shoot them. huh? They say it was so hot downtown this afternoon?
Prý bylo dneska odpoledne v centru takový vedro, a prosili je,je zastřelí. že dospělí chlapi šli normálně za policajtama- Huh?
grown men on the street corner were going up to cops begging the cops to shoot them.
v centru takový vedro, že dospělí chlapi šli normálně za policajtama a prosili je,je zastřelí.
They say it was so hot downtown this afternoon…… grown men on the street corner were going up to cops begging the cops to shoot them. Huh?
Prý bylo dneska odpoledne v centru takový vedro, a prosili je,je zastřelí. že dospělí chlapi šli normálně za policajtama- Huh?
Results: 56, Time: 0.0958

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech