TO TABLE in Czech translation

[tə 'teibl]
[tə 'teibl]
předložit
submit
present
put forward
table
put
make
provide
bring
give
ke stolu
to the table
to the desk
to dinner
k předložení
to table
to present
for the submission
to submit to
be put to
předložila
submit
present
put forward
table
put
make
provide
bring
give
v tabulce
in the table
in the chart
in the tablet
in the standings
on a spreadsheet
tabbed
in matrix
at the blackboard

Examples of using To table in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He's great. He goes table to table.
Podá si stůl po stole. Je skvělý.
He goes table to table. He's great.
Podá si stůl po stole. Je skvělý.
Send a good bubbly over to table 3,?
Pošli šampus na stůl 3, dobře?
We have to deliver the plates to table four.
Musíme doručit talíře ke stolu čtyři.
Tell Bernie to go to table six.
Řekněte Berniemu, ať jde na 6.
I call it"lawn to table eating.
Říkám tomu"jídlo z trávníku na stůl.
I need you to serve this to table 3.
Potřebuji, abys tohle odnesl na stůl 3.
Invite her to sit down to table with us.
Popros ji, aby s námi zaujala místo u stolu.
Did you get those onion rings to table 12 ever?
Už jste dělali ty cibulový kroužky pro stůl 12?
No. I need you to serve this to table 3.
Potřebuji, abys tohle odnesl na stůl 3. Ne.
Chill, we will just go table to table.
Klid, prostě půjdeme stůl od stolu.
Bottle of house white and two glasses to table 14.
Dvě skleničky a láhev bílého na stůl 14.
And in Portland, we were farm to table.
A v Portlandu jsme servírovali od farmářů.
Welcome to table four. Marc.
Marcu.- Vítej u stolu čtyři.
We're a bit late, we're going to Table Mountain.
Máme zpoždění, jdeme na Stolovou horu.
Cemetery to table.
Ze hřbitova na stůl.
Farm to table.
Z farmy rovnou na stůl.
Most of these orders are going out to Table 4.
Většina objednávek jde na stůl čtyři.
Rather than attract attention to it by proposing it on its own. It will be better to table the bill along with the other bills.
Než ho předkládat samostatně a přitahovat na něj pozornost. Bude lepší ten zákon předložit spolu s dalšími zákony.
Now, for the final seating chart, I have decided to move everyone to Table Five, because I don't want anything overshadowing your wedding.
A na konec jsem se rozhodla přesunout všechny ke stolu pět protože nechci, aby něco stínilo tvou svatbu.
Results: 138, Time: 0.0858

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech