TOWER in Czech translation

['taʊər]
['taʊər]
věž
tower
rook
turret
spire
steeple
vysílač
transmitter
beacon
transceiver
transponder
tracker
sender
relay
tower
emitter
tracer
vež
tower
traverse
věže
tower
rook
turret
spire
steeple
věži
tower
rook
turret
spire
steeple
věží
tower
rook
turret
spire
steeple

Examples of using Tower in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Tower card, what number is it?
Karta s věží, jaké má číslo?
Is there a Grace Tower?
Jde o věž pro Grace?
I like your tower, but I love your daughter.
Líbí se mi vaše věž, ale miluji vaši dceru.
Then go with us to the tower. Then we will find your camp.
Tak půjdeme k vysílači a potom najdeme tvůj tábor.
That tower is where your final FBI HRT certification will take place.
Na támhleté věži budete dělat poslední část FBI HRT certifikace.
Plus, she also inherits the Triumph Tower space ahead of Pablo Vaye.
Plus, zdědí prostory v Triumph Tower před Pablem Vayem.
They found a dead cabbie near the cell tower there's definitely a connection.
Našli mrtvého taxikáře u mobilního vysílače je to určitě správné místo.
Tower complex Pablo Picasso That night around 10:30 p.m.
Věžní komplex Pabla Picassa Téže noci okolo 22:30.
And down by the tower, Anchor Beach puts itself in position to shoot.
Anchor Beach už jsou dole z věže a připravují se na střelbu.
Tell them to meet us at a water tower, north area of the compound.
At' přijdou k vodárenské věži v severní části tábora.
The prototype 5K tower was built at their corporate headquarters.
Prototyp vysílače 5K byl postavili v ústředí společnosti.
The colonel says that the tower has been drawing quite a lot of fire.
Plukovník říká, že ta budova byla docela dost poničená ohněm.
Distance to Wayne Tower, three miles.
Vzdálenost k Wayne Tower pět kilometrů.
I pinged the cell tower that sent Felix's last text.
Zjistila jsem, ze které věže odešla Felixova poslední zpráva.
People live in this tower.
V tomhle věžáku bydlí 1200 lidí.
He's bid me search the Tower for the bodies of the York princes.
Přikázal mi, abych pátral v Toweru po tělech princů z rodu Yorků.
How lonely this tower is.
Jak jsem v téhle věži osamělá.
The Edison Tower observation deck stays open from 9 a.m. To midnight.
Rozhledna na Edison Tower je otevřená od 9 do půlnoci.
An explosion deep down in the tower, before the plane crash 95 floors above.
Exploze hluboko v podzemí veže, před nárazem letadla, který byl o 95 poschodí výš.
If you can pass through my holy tower and holy bridge.
Pokud se ti podaří projít přes svatou věž a svatý most.
Results: 7639, Time: 0.1177

Top dictionary queries

English - Czech