UNCLE BILLY in Czech translation

['ʌŋkl 'bili]
['ʌŋkl 'bili]
strýček billy
uncle billy
strýčku billy
uncle billy
strejda billy
uncle billy
strejdu billyho
uncle billy
strejdo billy
uncle billy
strýčka billyho
uncle billy
strýčkovi billymu
uncle billy
strýc billy
uncle billy

Examples of using Uncle billy in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Let Uncle Billy treat you.
Strejda Billy se o vás postará.
Uncle Billy still using you as his errand boy?
Pořád děláš strýčkovi Billymu poslíčka? Bývaly?
Uncle Billy, talk to Harry.
Strýčku Billy, volá Harry.
Did you see Uncle Billy with any cash last night?
Viděls včera strýčka Billyho s nějakou hotovostí?
I don't have an Uncle Billy Bob.
Nemám strejdu Billyho Boba.
Uncle Billy Bob.
Strejdo Billy Bobe.
We know that your Uncle Billy lived across the hall,
Víme, že tvůj strýček Billy žil naproti, -víme,
Hey, Mom. Uncle Billy just pulled up.
Mami, strejda Billy právě zastavil.
He's a remarkable young man. I have missed being Uncle Billy to.
Chybí mi strýc Billy… Je to zvláštní chlapec.
Uncle Billy!- Molly!
Strýčku Billy! Molly!
Look up Uncle Billy.
Navštívíš strýčka Billyho.
In case you turn up any more work Uncle Billy doesn't want.
Kdybys splašil další práci, která strýčkovi Billymu nevoní.
Switch to an Uncle Billy.
Změníme to na strejdu Billyho.
You can call me Uncle Billy.
Mně můžeš říkat strejdo Billy.
It's my uncle Billy with my father, Paul.
To je strýček Billy a můj otec Paul.
Don't ever be like Uncle Billy, like a dumb dumb.
Nikdy nebuďte jako strejda Billy, jako hloupý hlupák.
Uncle Billy, what do you think I should do?
Strýčku Billy, co bych měla dělat?
Where's your Uncle Billy?
Kde je tvůj strýc Billy?
She was up all morning helping Uncle Billy get better. Getting some rest.
Byla vzhůru celé ráno a pomáhala strýčkovi Billymu. Odpočívá.
Uncle Billy here, he's your man.
Máte tu strýčka Billyho.
Results: 101, Time: 0.0783

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech