UNCLE HANK in Czech translation

['ʌŋkl hæŋk]
['ʌŋkl hæŋk]
strejda hank
uncle hank
uncle hanky
strejdo hanku
uncle hank
strýček hank
uncle hank
strejdovi hankovi
uncle hank
uncle hanky
strýcovi hankovi
uncle hank
strýc hank
strýčku hanku

Examples of using Uncle hank in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Say,"Bye, Uncle Hank.
Řekni:"Ahoj, strejdo Hanku.
Had your Uncle Hank recovered from his illness?
se tvůj strýček Hank uzdravil?
They… they haven't said it on TV yet, but Uncle Hank says he was this, major, major drug dealer.
Ještě… Ještě o tom nemluvili v televizi, ale strejda Hank říká, že to byl fakt velkej producent drog.
Uncle Hank and Aunt Marie are bringing takeout
Strýček Hank a teta Marie přivezou čínu.
Uncle Hank said that they were worth learning about,
Strejda Hank říkal, že stojí za to se o nich něco dozvědět,
Hey did you know the doctors told your Uncle Hank he can get out of here anytime he wants?
Věděl jsi, že doktor řekl tvému strýcovi Hankovi, že může odejít kdykoliv se mu zachce?
He has never been sick a day in his life… because of fresh air and fresh milk! Uncle Hank says.
Strýček Hank říká, že nebyl v životě jediný den nemocný, a to díky čerstvému vzduchu a mléku.
I'm working this booth harder than ever especially with Uncle Hank disappearing to run errands all the time.
Já jsem pracoval to kabina těžší, než kdy jindy zvláště s Strýček Hank mizí na pochůzky po celou dobu.
Did you know that the doctor has told your Uncle Hank Hey. that he can get out of here any time he wants to.
Hej. že může odejít kdykoliv se mu zachce? Věděl jsi, že doktor řekl tvému strýcovi Hankovi.
That he can get out of here any time he wants to. Did you know that the doctor has told your Uncle Hank Hey.
Hej. že může odejít kdykoliv se mu zachce? Věděl jsi, že doktor řekl tvému strýcovi Hankovi.
Hey… did you know the doctors told your Uncle Hank… he can get out of here anytime he wants?
Hej. že může odejít kdykoliv se mu zachce? Věděl jsi, že doktor řekl tvému strýcovi Hankovi.
Talk to your uncle, Hank.
Promluv si se svým strýcem, Hanku.
My Uncle Hank.
Strýček Hank.
It belongs to my Uncle Hank.
Patří strýčkovi Hankovi.
Following in his Uncle Hank's footsteps.
Jde ve stopách strýčka Hanka.
What's going on with Uncle Hank?
O co jde se strejdou Hankem?
Does he understand what's going on with Uncle Hank?
Rozumí vůbec, o co jde se strejdou Hankem?
You have been spending too much time around your Uncle Hank.
Myslím, že jsi teď trávil nějak moc času kolem strejdy Hanka.
Maybe we could roll Uncle Hank through the car wash.
Možná bychom mohli protlačit Hanka skrze myčku.
Does he even understand what's going on with Uncle Hank?
Rozumí vůbec, o co jde se strejdou Hankem?
Results: 68, Time: 0.0674

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech