UNKNOWNS in Czech translation

[ʌn'nəʊnz]
[ʌn'nəʊnz]
neznámých
unknown
unsubs
unfamiliar
unidentified
strangers
uncharted
obscure
unrecognized
neznámé
unknown
unfamiliar
unidentified
strange
unsubs
undisclosed
uncharted
obscure
undetermined
doe
neznámými
unknown
strangers
unidentified
unsubs
obscure
uncharted
unfamiliar
neznámým
unknown
unsub
unidentified
stranger
unfamiliar
anonymous
you don't know
neznáma
unknown
beyond
nowhere
obscurity

Examples of using Unknowns in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
All right. Morales just pulled up with two, three unknowns with him.
Morales právě přijel se dvěma, třemi neznámými. Dobře.
It's a lot of risk, a lot of unknowns.
Je to hodně riskantní, spousta neznámých.
We have mounted 22 productions together, and turned Three unknowns into broadway stars.
Udělaly jsme spolu 22 inscenací a proslavily tři neznámé tanečníky v broadwayské hvězdy.
With two, three unknowns with him.- Morales just pulled up- All right.
Morales právě přijel se dvěma, třemi neznámými. Dobře.
There's too many unknowns.
Je tady moc neznámých.
Two unknowns to identify.
Dva neznámé.
All right. with two, three unknowns with him. Morales just pulled up.
Morales právě přijel se dvěma, třemi neznámými. Dobře.
there are too many unknowns.
je tu moc neznámých.
And to try and find this espresso… still the unknowns, lots of them secret.
Zkoušet a hledat tohle espresso stále ještě neznámé, spousta tajemství.
but… there are so many unknowns.
ale… je v tom tolik neznámých.
We have unknowns gathering on the southwest rooftops.
Tady Echo 09, na jihozápadní střeše máme neznámé shromáždění.
there's still too many unknowns.
stále je moc neznámých.
This is the time for unknowns.
Teď je čas pro neznámé.
We have unknowns gathering on the southwest rooftops.
Na jihozápadní střeše máme neznámé shromáždění.
Zero One NCL, we have got two unknowns in the lobby.
NCL, mám v hale dva neznámé.
too many unknowns.
příliš mnoho neznámého.
Just the landlord and some unknowns on the saw.
Jen otisky domácího a nějaký neznámý na pile.
Sir, there are a lot more unknowns than we anticipated.
Pane, je tam mnohem víc neznámého, než jsme očekávali.
But it's better that she stays away safe with all of these unknowns.
Ale je lepší, že zůstává v bezpečí, mimo tohle neznámo.
Since I have to protect myself from all these unknowns.
Když už se já před těmihle neznámy musím chránit.
Results: 117, Time: 0.0748

Top dictionary queries

English - Czech