WALT in Czech translation

walt
wait
walte
wait
walt
walta
wait
walt
waltovi
wait
walt
walter
s waltem
with wait
with walt

Examples of using Walt in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
you into the rotation, you can fight Walt and lose.- Then he can stay and heal.
tak bys mohl bojovat s Waltem, prohrát a on by mohl zůstat a možná měl šanci na vyléčení.
But then one day, I was driving my little boy to school and I saw this quote by Walt Whitman and it was painted on the wall there.
A viděl jsem tam na zdi citát od Walta Whitmana. Jednoho dne jsem ale vezl synka do školy.
About how he felt guilty because he didn't tell the truth to you and Walt.- What? to grab his lunch tray,
O tom, jak se cítil provinile, protože tobě a Waltovi neřekl pravdu.- Jo, šla jsem do jeho pokoje, abych sebrala tác
Walt, you want me to give you a warrant to search the entire property of Newett energy based on a hunch?
Walte, chceš abych ti dal povolení k prohlídce celého pozemku Newett Energy na základě nějakého tušení?
Through the filter. Very carefully. Happy and I will carry Scotty out of the plane, and then I will start pumping the blood So, Walt will lift the panel, Paige will hold the tubing.
A pak začnu čerpat krev přes filtr. já a Happy vyneseme Scottyho z letadla, Takže, Walt nadzvedne panel, Velmi opatrně. Paige bude držet hadičku.
Who is currently facing a wrongful death lawsuit. The latest in a string of deadly shootings involving that county's troubled sheriff, Walt Longmire.
Zahrnující problémového šerifa okresu, Walta Longmirea, Poslední v řetězci smrtelných přestřelek který v současnosti čelí žalobě za nedovolené zabití.
If I hadn't told you about Walt, you would be at the prom,
Kdybych ti neřekl o Waltovi, byla bys na plese
Yeah, well, nothing personal, Walt, but you wouldn't know a criminal if he was close enough to check you for a hernia.
Jo, no, nic osobního Walte, ale nepoznal bys kriminálníka, ani kdyby ti kontroloval kýlu.
Very carefully. Paige will hold the tubing, through the filter. and then I will start pumping the blood So, Walt will lift the panel, Happy
A pak začnu čerpat krev přes filtr. já a Happy vyneseme Scottyho z letadla, Takže, Walt nadzvedne panel,
You think that Zach is Hector?- Yeah. that you thought that he was the one that shot Walt,- Well, it wasn't too long ago so going by that logic.
Co sis myslel, že to on postřelil Walta, takže touhle logikou- Jo.- Není to tak dávno.
So I told Walt that if he let me use his, I will give him a cut of the profits.
Tak jsem řek Waltovi, jestli mi půjčí svůj, s tím že bude mít podíl na zisku.
Walt, give us a minute.
Walte, dej nám chvilku,
Through the filter. Happy and I will carry Scotty out of the plane, Paige will hold the tubing, and then I will start pumping the blood So, Walt will lift the panel, Very carefully.
A pak začnu čerpat krev přes filtr. já a Happy vyneseme Scottyho z letadla, Takže, Walt nadzvedne panel, Velmi opatrně. Paige bude držet hadičku.
And I saw this quote by Walt Whitman and it was painted on the wall there.
A viděl jsem tam na zdi citát od Walta Whitmana. Jednoho dne jsem
Walt, all we need now is for Cabe to fix that breaker,
Walte, teď potřebujeme, aby Cabe opravil jistič,
The Invisible Prince was a character in a bedtime story that my father used to tell my brother Walt and me.
Neviditelný Princ byla postava, o které můj otec vyprávěl před spaním mému bratrovi Waltovi a mně.
Happy and I will carry Scotty out of the plane, So, Walt will lift the panel,
A pak začnu čerpat krev přes filtr. já a Happy vyneseme Scottyho z letadla, Takže, Walt nadzvedne panel,
Talkin' shit about this gang and that gang. and Uncle Jerry, and Uncle Walt, Pe-Pop… all sittin' around the kitchen table I remember you?
A strejdu Walta a na dědu, jak jste všichni sedávali u stolu a kecali kraviny o různejch partách. Pamatuju si na tebe a strejdu Jerryho Chceš?
just like I should have told Walt about my stupid interview.
jsem měla říct Waltovi o tom blbým interview.
then Keanu Reeves and the other guy Walt, you just started a chain reaction are gonna pop out of that phone booth.
ten druhý chlap vyskočí z telefonní budky. Walte, právě jsi spustil řetězovou reakci, která by mohla zničit časoprostor.
Results: 357, Time: 0.0703

Top dictionary queries

English - Czech