WE COOPERATE in Czech translation

[wiː kəʊ'ɒpəreit]
[wiː kəʊ'ɒpəreit]
spolupracovat
cooperate
work together
collaborate
cooperation
cooperative
co-operate
coordinate
interact
spolupracujeme
cooperate
work together
collaborate
cooperation
cooperative
co-operate
coordinate
interact
spolupráci
cooperation
collaboration
co-operation
partnership
working
cooperating
conjunction
association
coordination
collaborating
spolupracovali
cooperate
work together
collaborate
cooperation
cooperative
co-operate
coordinate
interact

Examples of using We cooperate in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We will be treated humanely as long as we cooperate.
Budou s námi zacházet humánně, pokud s nimi budeme spolupracovat.
we had an agreement that if we cooperate.
Měli jsme dohodu, že když budeme spolupracovat.
And now they always take two children as hostages to make certain we cooperate.
Teď si berou dvě děti jako rukojmí, aby se ujistili, že budeme spolupracovat.
In our search for people, we cooperate with general practitioners,
Při vyhledávaní lidí spolupracujeme se všeobecnými lékaři,
Under agreement, we cooperate with BBKSDA North Sumatra,
V rámci dohody spolupracujeme s BBKSDA Severní Sumatra,
of Komerční Banka and in case of non-recourse factoring we cooperate also with the insurance company.
risku Komerční banky a u bezregresní formy factoringu také ve spolupráci s pojišťovnou.
We cooperate with the Naturelle Beauty Salons& Day Farm
Spolupracujeme s Naturelle salóny krásy a Den Farm
How we cooperate effectively and what information is included,
Musím zjistit, jak spolupracovat efektivně a jaké informace jsou s tím spojené,
We cooperate with our customers in development of new product
S našimi zákazníky spolupracujeme na vývoji nových výrobků
It is essential that we cooperate with all the countries of the Arab League to ensure that the peace initiative signed by the Arab League remains in force.
Je nezbytné, abychom spolupracovali se všemi zeměmi Arabské ligy a zajistili tak, aby zůstaly mírové iniciativy podepsané Arabskou ligou v platnosti.
as Foreign Ministers,- to talk about how we cooperate in the region and, indeed, in the world.
ministři zahraničí,- mluvit o tom jak spolupracovat v regionu a samozřejmě ve světě.
We wanted to make our shop different and therefore we cooperate directly with Czech gardeners,
Chtěli jsme, aby naše prodejna fungovala odlišně a proto spolupracujeme přímo s českými pěstiteli,
If we cooperate more closely in this area, we will be able to spend our money more usefully and achieve greater efficiency.
Pokud bychom v této oblasti úžeji spolupracovali, budeme schopni utrácet naše peníze užitečněji a dosáhneme větší efektivity.
I firmly believe that we can protect children from trafficking only if we cooperate with parents.
Jsem přesvědčena, že děti můžeme ochránit před obchodováním jen tehdy, budeme-li spolupracovat s rodiči.
scientific nature of inventions, we cooperate with renowned patent agencies
vědeckou povahu vynálezů spolupracujeme s renomovanými patentovými zástupci
Let me guess… where you will leverage us until we cooperate. you have a rendition room in the basement.
Kde nás budete lámat, abychom spolupracovali. Budu hádat. Máte ve sklepě výslechovku.
So we want to create a voluntary commitment of the Member States through which we cooperate more and better than at present.
Chceme docílit dobrovolných závazků ze strany členských států, díky kterým budeme moci spolupracovat více a lépe, než je tomu v současnosti.
We cooperate with law offices abroad
Spolupracujeme s řadou advokátních kanceláří v zahraniční
In terms of OSH and FF services we cooperate with the range of prominent Czech
V rámci služeb BOZP a PO spolupracujeme s řadou předních českých
Since 2011 we cooperate with the group of Dr. Alexander Shishlov from Institute of high-current electronics(IHCE)
Od roku 2011 spolupracujeme se skupinou Alexandra Shishlova z Institut silnoproudé elktroniky(IHCE)
Results: 137, Time: 0.0692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech