WE DO NOT ACCEPT in Czech translation

[wiː dəʊ nɒt ək'sept]
[wiː dəʊ nɒt ək'sept]
neakceptujeme
we do not accept
we will not accept
nepřijímáme
we don't accept
we don't take
we're not accepting
we're not taking
we're not hiring
we will not accept
we do not receive
nepřijmeme
we do not accept
we do not take
we will not accept
we do not adopt
we wouldn't accept
we're not taking
no
neuznáváme
we do not accept
we do not recognise
we do not recognize
we do not approve
don't subscribe
nesouhlasíme
we do not agree
we disagree
we are opposed
we do not approve
we do not accept
disapprove
we do not concur
nepřebíráme
nehodláme přijmout

Examples of using We do not accept in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We know about the great difficulties that will result if we do not accept our international responsibilities.
Všichni víme, že pokud nepřijmeme svou mezinárodní odpovědnost, způsobíme tím značné problémy.
We do not accept Turks, Mongols,
Neuznáváme Turky, míšence,
We do not accept any liability for any content transmitted
Nepřijímáme žádnou odpovědnost za obsah přenášených dat
Please also note that we do not accept any shipments sent to us COD
Vezměte prosím také na vědomí, že neakceptujeme žádné zásilky zaslané k nám na dobírku
We believe in linking national interests and we do not accept that it is right for each nation to retreat into its shell.
Věříme v propojení národních zájmů a nesouhlasíme s tím, že by se měl každý národ stáhnout do své ulity.
We will burn in hell. And if we do not accept him as our personal Lord and Saviour.
A pokud ho nepřijmeme jako našeho osobního Pána a zachránce, tak schoříme v pekle.
Unfortunately we do not accept credit cards,
Bohužel nepřijímáme kreditní karty,
therefore we should make it clear that we do not accept such a policy.
bychom měli jasně říci, že takovou politiku neuznáváme.
We do not accept responsibility for damage to the product,
Nepřebíráme odpovědnost za poškození výrobku,
We do not accept Turks, Mongols, Tartars, Orientals
Protože chceme chránit anglo-saskou demokracii a americkou tradici. Neuznáváme Turky, míšence,
But we do not accept that the economic crisis will be here for ever
Ale nehodláme přijmout předpoklad, že hospodářská krize zde bude už navěky
We do not accept that the crisis requires less Europe or an anti-European agenda.
Nehodláme přijmout předpoklad, že krize si žádá částečnou rezignaci na evropské hodnoty nebo protievropský program.
Above all, we do not accept the immense hypocrisy which affects many of those within Parliament
Především nepřijímáme to nesmírné pokrytectví, které ovlivňuje mnohé v tomto Parlamentu,
If we do not accept the order within two weeks of receipt,
Pokud jsme objednávku neakceptovali do 2 týdnů od příjmu,
Secondly, we do not accept Amendment 6 for reasons of coherence with the corresponding article in the Railway Safety Directive.
Za druhé, nemůžeme přijmout pozměňovací návrh 6 kvůli konzistenci s příslušným článkem směrnice o bezpečnosti na železnicích.
We do not accept any bookings for more then 10 people
My nepřijímáme žádné rezervace pro více než 10 osob
say to the United States: no, we do not accept your methods.
Spojeným státům vzkažte: ne, vaše metody nepřijímáme.
We do not accept the policy of double standards in relation to governments of third states,
Neakceptujeme politiku"dvojího metru" ve vztazích k vládám třetích států,
The answer to that is quite simply that any funds we do not accept are distributed among the foundations of the other political groups;
Na to je odpověď prostě taková, že veškeré finance, které nepřijmeme, se rozdělí mezi nadace ostatních politických skupin,
Moreover, if we do not accept you now, will it be how it was in Ireland,
Navíc pokud vás nyní nepřijmeme, bude to jako v Irsku, kdy pan Barroso po
Results: 55, Time: 0.1087

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech