WE ENGAGE in Czech translation

[wiː in'geidʒ]
[wiː in'geidʒ]
se zabýváme
we are dealing with
we
we are looking
addressing
we are concerned with
we are engaged
have dealt with
we are examining
se angažujeme
zaměstnáme
we employ
we engage
busy
you hire

Examples of using We engage in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We build this bridge when we engage in continuous, honest
Tento most vybudujeme, když zahájíme trvalý, čestný
They define how we engage with each other and our customers,
Definují, jak spolupracujeme navzájem i s našimi zákazníky,
When we engage what's remaining of the blockade. She will lead the second half of the mission.
Povede druhou část mise, kdy zaútočíme na to, co zbylo z blokády.
We engage in aboveground campaigns using whatever nonviolent tactics will be most effective in any given situation.
Zapojujeme se do nadzemních kampaní, které využívají jakýkoliv taktik, které budou nejefektivnější v dané situaci.
If we engage the coupling without addressing the malfunction,
Pokud spustíme spojku bez adresace poruchy,
She will lead the second half of the mission when we engage what's remaining of the blockade.
Povede druhou část mise, kdy zaútočíme na to, co zbylo z blokády.
I'm tracking the uranium signature recorded by Dr. Palmer's suit, but before we engage the Nazis I need you to make these modifications.
Stopuji známky uranu, nahrané oblekem doktora Palmera, ale než zaútočíme na nacisty, potřebuji, abys provedl tyhle úpravy.
owned by the people of those countries in which we engage and offer our support.
který bude patřit lidu těchto zemí, ve kterých se budeme angažovat a kterým nabídneme naši pomoc.
The only way to avoid full-out confrontation with the Russians is for you can get Martha to make the call before we engage.
Jediný způsob, jak zabránit totálnímu konfliktu s rusy, je donutit Marthu, aby zavolala dřív, než zaútočíme.
They must all be released before we engage in any further talks with representatives of the Belarusian state.
Ti všichni musejí být propuštěni dříve, než s představiteli běloruského státu zahájíme jakékoli další rozhovory.
at the same time as we engage in a dialogue on tackling global warming,
stejně jako se angažujeme v dialogu o řešení problému globálního oteplování,
We need instruments modelled on the European Economic Area within which we engage in free trade with the EFTA countries,
Potřebujeme nástroje vytvořené pro Evropský hospodářský prostor, ve kterém se zapojujeme do volného obchodu se zeměmi EFTA,
We and the third parties we engage may combine the information we collect from you over time
Naše společnost a třetí strany, se kterými spolupracujeme, může kombinovat informace shromážděné od vás v průběhu času
We engage with the experiences of the people we work with, as well as
Přinášíme svědectví lidí, s nimiž spolupracujeme, i důležitá globální témata zabývající se například změnami klimatu,
reaching their ships first. of his warriors, and my brother's warriors, to prevent us outflanking them And once we engage with them.
začne si toho být dobře vědom A jakmile je zaujmeme, a bude muset poslat zpátky významné množství.
And once we engage with them, to prevent us outflanking them of his warriors,
A bude muset poslat zpátky významné množství svých válečníků a válečníků mého bratra, A jakmile je zaujmeme, začne si toho být dobře vědom
We engaged those tanks in that clearing right there.
Zaútočili jsme na ty tanky na té mýtině přímo tady.
Are we engaged?
So we moved in, we engaged, but the target escaped.
Tak jsme tam šli, zaútočili jsme, ale cíl unikl.
We engaged, and at this point, Buckley was wounded.
Jsme zapojili, a v tomto okamžiku, Buckley byl zraněn.
Results: 46, Time: 0.076

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech