WHAT HE WROTE in Czech translation

[wɒt hiː rəʊt]
[wɒt hiː rəʊt]
co napsal
what he wrote
what he said
what was typed
co psal
what he wrote
what he said
čem psal
what he wrote

Examples of using What he wrote in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Exactly what he wrote.
Přesně to, co napsal.
What he wrote on the wall.
Ten nápis na zdi- věž bere jezdce.
And from what he wrote, I got the impression that these monsters.
A z toho, co se tam píše, mám dojem, že ta monstra jsou uvnitř lidí.
But what he wrote was inaccurate.
Ale to, co napsal, byly lži.
Some of what he wrote.
Některé z toho, co napsal.
After what he wrote about brian?
Po tom, co napsal o Brianovi?
But since you do not believe what he wrote, how can you believe what I say?
Nevěříte-li tomu, co on napsal, jak uvěříte mým slovům?
He wanted people to read what he wrote.
Chtěl, aby lidé četli to, co napsal.
I know, but unfortunately I did not understand what he wrote.
Vidím, ale nemohu zjistit, co jste napsal.
I know, but unfortunately I did not understand what he wrote.
Rozumím, ale nemohu zjistit, co jste napsal.
He said, Be sure to mark what he wrote.
Řekl,"Ať má na paměti, co jsem napsal.
I saw what he wrote for Grace on the security monitors,
Viděl jsem, co napsal Grace o bezpečnostních monitorů,
It's very clear from what he wrote in his journals That he was never helping the vigilante.
Z toho, co psal ve svých denících, je naprosto jasné, že tomu dobrodinci nikdy nepomáhal.
But much of it has become fact. What he wrote was regarded as fantastic fiction.
Ale většina věci se stala skutečnosti. To, co napsal, bylo považováno za fantastickou fikci.
Nothing he's saying here is in his dialogue. Yeah, it's all just what he wrote in the margins of his script.
Jo, je to všechno, co napsal na okraj svého scénáře.
I figured that if I can't find Paul Sheldon, at least I can find out what he wrote about.
Napadlo mě, že když nemůžu najít Paula Sheldona, zjistím aspoň, o čem psal.
And from what he wrote, I got the impression that these monsters were somehow inside people.
A z toho, co se tam píše, mám dojem, že ta monstra jsou uvnitř lidí.
What he wrote was regarded as fantastic fiction…
To, co napsal, bylo považováno za fantastickou fikci,
Wilden was at Radley the night that Toby's mom died, and what he wrote in his notes doesn't match the official report.
Wilden byl v noc, kdy umřela Tobyho máma v Radley a to, co si napsal do poznámek, se neshoduje s oficiální zprávou.
and… I can't imagine thats the true what he wrote in his books and so… I can imagine this that we had help of aliens, but.
a… neumím si představit, zda je to pravda co psal ve svých knihách a tak… umím si představit to, že jsme měli od cizinců pomoc, ale.
Results: 82, Time: 0.0815

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech