WILFUL in Czech translation

['wilfəl]
['wilfəl]
svéhlavá
headstrong
willful
opinionated
difficult
úmyslné
intentional
deliberate
willful
on purpose
voluntary
aggravated
intent
malicious
umíněná
stubborn
opinionated
mean
willful
high maintenance
obstinate
obstreperous
úmyslného
deliberate
willful
intentional
tvrdohlavá
stubborn
headstrong
opinionated
obstinate
willful
strong-willed
hard-headed
bullheaded
hardheaded
pig-headed
záměrná
intentional
deliberate
willful
premeditated
tvrdohlavou
stubborn
wilful
headstrong
tvrdohlavý
stubborn
headstrong
pigheaded
obstinate
pig-headed
bullheaded
hard-headed
ornery
hardheaded
willful
tvrdohlavé
stubborn
headstrong
willful
obstinate
hardheaded

Examples of using Wilful in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
For some men, a wilful girl like this might be a handful.
Pro některé muže by taková úmyslná dívka mohla být hrstkou.
You are finding them more wilful than you imagined?
Vidíš je nyní více svědomité, než sis představoval?
And it is a wilful misinterpretation of the Koran that you rely on.
A je to záměrně chybný výklad Koránu, který tady zmiňujete.
Until, wilful… he defies her.
Dokud úmyslně se jí vzpírá.
They're not bad boys, just… wilful.
Svéhlaví. Nejsou to špatní hoši, jen.
This is wilful, daughter!
Tohle už je schválnost, dcero!
The"Wilful Bride","Wilful Wife","Wilful Grandmother.
Svéhlavička nevěstou, Svéhlavička ženuškou, Svéhlavička babičkou.
You're as stubborn and wilful as I am.
Jsi tvrdohlavá a trucovitá jako já.
Tough, stubborn and wilful.
Tvrdý, houževnatý a uvědomělý.
arrogant, wilful.
arogantní, vzpurný.
Now we shall see wilful adultery and murder committed.
Z toho bude v tu ránu zúmyslné cizoložství a vražda.
He's so wilful.
Tatínek je tak neústupný.
They bank on your apathy, they bank on your wilful ignorance.
Spoléhají na vaši apatii, na vaši vědomou ignoranci.
The wilful Sejal lost her engagement ring on her trip to Europe
Svéhlavá Sejal ztratila na výletě po Evropě zásnubní prstýnek
You are charged with the wilful murder of John Barton, Exciseman,
Jste obviněn z úmyslné vraždy celního úředníka Johna Bartona
We told the force solicitor Webster will now be the subject of a report to the Procurator Fiscal on a charge of wilful fire-raising.
Websterovu právníkovi jsme řekli, že nyní bude předmětem hlášení prokurátorovi na základě obvinění z úmyslného založení požáru.
being charged with the wilful murder of Francis Savill Kent at Road Hill House in the county of Wiltshire.
která je obviněna z úmyslné vraždy Francise Savilla Kenta v Road Hill House, vesnice Wiltshire.
Actually, it's a wilful effort to bury allegations of wrongdoing,
Přesněji, je to záměrná snaha zamést podezření z přestupku pod koberec
are to be taken from this courtroom you have been found guilty of the charge of wilful murder until dead.
kde budete pověšen, dokud nezemřete. byl jste shledán vinným z úmyslné vraždy.
They are my wilful children and I their father leading them along the paths of righteousness.
Jsou mé tvrdohlavé děti a já jejich otec, který je vede stezkami počestnosti.
Results: 63, Time: 0.0789

Top dictionary queries

English - Czech