YOU'RE A SHRINK in Czech translation

[jʊər ə ʃriŋk]
[jʊər ə ʃriŋk]
jste cvokař
you're a shrink
jsi psycholožka
you're a psychologist
you're a shrink
jste psychiatr
you're a psychiatrist
you're a shrink
jste cvokařka
you're a shrink
jsi cvokař
are you a shrink

Examples of using You're a shrink in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You're a shrink.
Vy jste cvokař.
So you're a shrink, right?
Ty jsi psychiatr, že jo?
So you're a shrink, right?
Ty jsi doktor, že jo?
You're a shrink, too?
Ty si taky ustoupila?
So you're a shrink.
Tak vy jste cvokař.
Maybe you ought to talk to my shoulder. You're a shrink.
Možná byste si s mým ramenem měla pokecat. Cvokař.
You're a shrink, so everybody you see has got to have some sort of mental problem, right?
Jste cvokař, takže každý, koho vidíte, musí mít nějaký psychický problém, že?
You're a shrink, so everybody you see has got to have some sort of mental problem, right?
Jste psychiatr, takže každý koho vidíte, musí mít nějaký mentální problém, že ano?
Has got to have some sort of mental problem, right? You're a shrink, so everybody you see.
Musí mít nějaký mentální problém, že ano? Jste psychiatr, takže každý koho vidíte.
Yeah, you're a shrink and you believe that nurture is more important than nature.
Jo, jasně, ty jsi cvokař, takže věříš tomu, že výchova je důležitější, než příroda
And you are a shrink, So… Do what shrinks do.
A ty jsi cvokař, tak dělej to, co cvokaři dělají.
You know that, of course, you being a shrink and all.
Ale to vy jistě víte, když jste cvokařka.
You were a shrink!
Byls cvokařem!
I was a hell a better businessman than you are a shrink.
Rozhodně jsem byl lepší podnikatel než ty cvokař.
So… this is sort of a weird request, but you are a shrink, and… well, I-I need someone to talk to.
Takže… tohle je takový zvláštní požadavek, ale ty jsi cvokař a… no, j-já to potřebuji někomu říct.
So you're a shrink now?
Takže jsi teď cvokařka?
Any chance you're a shrink, too?
Nejste náhodou i cvokař?
So you're a shrink now, too?
Takže teď jsi i cvokař?
Hey, guys. So you're a shrink.
Ty seš prej cvokař? Nazdar.
So you're a shrink, right?- Hey,?
Nazdar. Ty seš prej cvokař?
Results: 762, Time: 0.1185

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech