YOUTH UNEMPLOYMENT in Czech translation

[juːθ ˌʌnim'ploimənt]
[juːθ ˌʌnim'ploimənt]
nezaměstnanost mladých lidí
youth unemployment
unemployment among young people
nezaměstnanost mládeže
youth unemployment
nezaměstnanosti mladých lidí
youth unemployment
unemployment rate of young people
nezaměstnanosti mládeže
youth unemployment

Examples of using Youth unemployment in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The data in the report by Mrs Hirsch is alarming: the youth unemployment rate is now 21%,
Údaje ve zprávě paní Hirschové jsou alarmující: míra nezaměstnanosti mladých lidí je nyní 21%,
I voted in favour of this report because it provides guidelines on how to improve young people's education and reduce the youth unemployment rate.
Hlasoval jsem pro tuto zprávu, protože poskytuje hlavní směry ohledně toho, jak zlepšit vzdělávání mladých lidí a snížit míru nezaměstnanosti mládeže.
Youth unemployment stands at less than 10% in only three countries- Germany,
Nezaměstnanost mládeže dosahuje míry nižší než 10% pouze ve třech zemích- v Německu,
Against the background of a weak short-term economic outlook, youth unemployment has reached unprecedented levels in several Member States,
Za situace, kdy krátkodobé hospodářské prognózy nejsou příznivé, dosáhla nezaměstnanost mladých lidí v několika členských státech nebývalé úrovně
The current economic crisis has badly affected young people, and youth unemployment rates in the EU are twice the average for adults.
Současná ekonomická krize mladé lidi tvrdě zasáhla a míry nezaměstnanosti mládeže v EU jsou dvojnásobkem průměru pro dospělé.
especially youth unemployment.
zvláště nezaměstnanosti mladých lidí.
It is true that youth unemployment remains very high,
Je pravda, že nezaměstnanost mládeže je stále velmi vysoká,
Especially where young people are concerned, action needs to be taken immediately: youth unemployment is one of Europe's most pressing challenges.
Právě u mladých lidí je třeba urychleně jednat: nezaměstnanost mladých lidí je jedním z nejtíživějších problémů Evropy.
there are only two EU Member States where youth unemployment rates are higher than in Lithuania.
existují pouze dva členské státy EU, kde je míra nezaměstnanosti mládeže vyšší než v Litvě.
who responded to our questionnaires clearly indicated that there is no one-size-fits-all solution for bringing youth unemployment rates down.
které odpověděly na naše dotazníky, jednoznačně uvedly, že žádné univerzální řešení pro snížení míry nezaměstnanosti mladých lidí neexistuje.
A Commission document issued yesterday confirmed that youth unemployment in the EU stands at 20%,
Dokument, který Komise vydala včera, potvrdil, že nezaměstnanost mládeže v EU činí 20%,
more specifically, youth unemployment.
sice nezaměstnanost a, přesněji, nezaměstnanost mladých lidí.
long term and youth unemployment rates, and labour participation rates.
míra dlouhodobé nezaměstnanosti a nezaměstnanosti mladých lidí a míra účasti na trhu práce.
To what extent have these been attained at a time when statistics tell us that youth unemployment is still very high?
V jakém rozsahu bylo těchto cílů dosaženo, když nám statistické údaje ukazují, že nezaměstnanost mládeže je stále velmi vysoká?
In this sense, the report's call for rapid action in relation to youth unemployment is to be welcomed, although there is a lack of concrete detail.
V tomto smyslu je nutné výzvu zprávy k rychlým krokům ve vztahu k nezaměstnanosti mladých lidí uvítat, i když jí chybí dostatek konkrétních podrobností.
with the challenges of an ageing population, youth unemployment, climate change
je stárnutí obyvatelstva, nezaměstnanost mládeže, změna klimatu
Combating intra-regional inequalities, youth unemployment and the high levels of poverty to be found in many regions of the EU.
Boj s rozdíly v rámci regionů, nezaměstnaností mladých lidí a vysokou mírou chudoby v mnoha regionech EU.
very high youth unemployment, rundown towns,
velmi vysokou nezaměstnaností mladých lidí, sešlými městy,
All Member States must take action and fight youth unemployment by taking national specificities into account.
Všechny členské státy musí podniknout opatření a bojovat proti nezaměstnanosti mladých lidí při zohlednění specifik jednotlivých států.
With 5.5 million people unemployed among the under 25 year olds, the youth unemployment rate in the EU is nearly twice the percentage as that observed among the working population as a whole.
S 5,5 milionu nezaměstnaných lidí mladších 25 let činí míra nezaměstnanosti mladých lidí v EU téměř dvojnásobek míry nezaměstnanosti pracující populace jako celku.
Results: 136, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech