CONDITIONS OF ACCESSION AND THE ADJUSTMENTS in Danish translation

[kən'diʃnz ɒv æk'seʃn ænd ðə ə'dʒʌstmənts]
[kən'diʃnz ɒv æk'seʃn ænd ðə ə'dʒʌstmənts]
tiltrædelsesvilkårene og tilpasningerne af
tiltraedelsesvilkaarene og tilpasningerne af

Examples of using Conditions of accession and the adjustments in English and their translations into Danish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
of the Act concerning the conditions of Accession and the Adjustments to the Treaties referred to in Article 10 as regards the specific duties or the specific part of the mixed duties in the Customs Tariffs of Ireland
i den i artikel 10 omhandlede akt vedrørende tiltrædelsesvilkårene og tilpasningerne af traktaterne, finder den nedsatte told dog anvendelse med afrunding til fjerde decimal for så vidt angår den specifikke told
within the meaning of Article 38 of the Act concerning the Conditions of Accession and the Adjustments to the Treaties, shall be aligned on the preferential duties set out in that Annex
som fastsat i bestemmelserne i artikel 38 i akten vedrørende tiltrædelsesvilkårene og tilpasningerne af traktaterne, til de præferentielle toldsatser, der er fastsat i nævnte bilag,
within the meaning of Article 38 of the Act concerning the Conditions of Accession and the Adjustments to the Treaties, shall be aligned on the preferential duties set out in that Annex
tilpasses kun beskyttelseselementet af disse toldsatser, som fastsat i artikel 38 i akten vedrørende tiltrædelsesvilkårene og tilpasningerne af traktaterne, til de præferentielle toldsatser, der er fastsat i nævnte bilag,
of the Act concerning the Conditions of Accession and the Adjustments to the Treaties coincides so far as possible, and under the conditions
stk. 2, i Akten vedrørende tiltrædelsesvilkårene og tilpasningerne af Traktaterne, så vidt muligt finder sted samtidig med,
of the Act concerning the Conditions of Accession and the Adjustments to the Treaties of 22 January 1972,
stk. 5, i akten vedrørende tiltrædelsesvilkårene og tilpasningerne af traktaterne af 22. januar 1972, finder artikel 9
of the Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties of 22 January 1972,
stk. 5, i akten vedroerende tiltraedelsesvilkaarene og tilpasningerne af traktaterne af 22. januar 1972, finder artikel 9
of the Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties referred to in Article 10, as regards the specific duties or the specific part of the mixed duties in the Customs Tariffs of Ireland
i den i artikel 10 omhandlede akt vedroerende tiltraedelsesvilkaarene og tilpasningerne af traktaterne, finder den nedsatte told dog anvendelse med afrunding til fjerde decimal for saa vidt angaar den specifikke told
in Article 1 of Protocol No 7 of the'Act concerning the Conditions of Accession and the Adjustments to the Treaties' on certain quantitative restrictions relating to Ireland
2 i protokol nr. 6 og i artikel 1 i protokol nr. 7 i»Akt vedrørende tiltrædelsesvilkår og tilpasningerne af Traktaterne« vedrørende henholdsvis visse kvantitative restriktioner i Irland
Member States complied on 1 Januar}· 1973 with paragraph 1 of Article 42 of the Act concerning the Conditions of Accession and the Adjustment to the Treaties, which provided for the abolition of quantitative restrictions on trade between States in the enlarged Community.
frie varebevægelser inden for det udvidede Fællesskab, efterkom medlemsstaterne den 1. januar 1973 bestemmelserne i artikel 42, stk. 1, i Akten vedrørende tiltrædelsesvilkårene og tilpasningerne af Trak taterne, som fastslog, at kvantitative restriktioner skal ophæves ved handel mellem staterne i det udvidede Fællesskab.
THE FISCAL ELEMENT OF A CUSTOMS DUTY IN THE EVENT OF IMPLEMENTATION OF ARTICLE 38 OF THE" ACT CONCERNING THE CONDITIONS OF ACCESSION AND THE ADJUSTMENTS TO THE TREATIES" DRAWN UP
Det forenede Kongerige kan indtil 1. januar 1976 opretholde en finanstold eller det fiskale element i en told, saafremt artikel 38 i" Akten vedroerende tiltraedelsesvilkaarene og tilpasningerne af Traktaterne", der er opstillet
The conditions of accession and the adjustments to the Treaty establishing the European Coal
Vilkårene for tiltrædelsen og de tilpasninger af Traktaten om op rettelse af Det europæiske Kul-
Act concerning the Conditions of Accession and the Adjustments to the Treaties.
Akt vedrørende vilkårene for Den hellenske Republiks tiltrædelse og tilpasningerne af traktaterne.
Act concerning the Conditions of Accession and the Adjustments to the Treaties.
Akt vedrørende tiltrædelsesvilkårene og tilpas ningerne af Iraktaterne.
Act concerning the Conditions of Accession and the Adjustments to the Treaties- Accession to the European Union of the Re public of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden OJ C 241. 29. S. 1994.
Akt vedrørende vilkårene for Republikken Østrigs, Republikken Finlands og Kongeriget Sveriges tiltrædelse og tilpasningen af de traktater, der danner grundlag for Den Europæiske Union EFTL 241 af 29. 8. 1994.
of the Act concerning the Conditions of Accession and the Adjustments to the Treaties, as regards the specific duties or the specific part of the mixed duties in the Irish and United Kingdom Customs Tariffs,
Fællesskabet gør af artikel 39, stk. 5, i akten vedrørende tiltrædelsesvilkårene og tilpasningerne af traktaterne, finder artikel 1 anvendelse med afrunding af fjerde decimal for så vidt angår den specifikke told eller den specifikke del
In this case, the Council of the European Com munities, acting unanimously, shall decide immediately upon such resulting adjustments as have become indispensable, to Article 3 of this Decision, and Articles 12, 13, 16, 17, 19, 20, 22, 142, 155 and 160 of the Act concerning the Conditions of Accession and the Adjustments to the Treaties; acting unanimously, it may also declare that those provisions of the aforementioned Act which refer expressly to a State which has not deposited its instruments of accession and ratification have lapsed, or it may adjust them.
Rådet for De europæiske Fællesskaber vedtager i så fald ved enstemmig hed straks de tilpasninger, der som følge heraf nødvendigvis må foretages i artikel 3 i denne afgorelse og i artiklerne 12, 13, 16, 17, 19, 20, 22, 142, 155 og 160 i Akten vedrørende tiltrædelsesvilkårene og tilpasningerne af Traktaterne; Rådet kan, ligeledes ved enstemmighed, ophæve eller til passe de bestemmelser i ovennævnte Akt, der udtrykkeligt henviser til en stat, som ikke har deponeret sine tiltrædelses- og ratifikationsdokumenter.
Act concerning the Conditions of Accession and Adjustments to the Treaties- Accession to the European Communities of the Kingdom of Spain
Akt vedrørende tiltrædelsesvilkårene og tilpasningerne af traktaterne- Kongeriget Spaniens og Republikken Portugals tiltrædelse EFTL 302 af 15.11.1985,
B: Act concerning the Conditions of Accession and Adjustments to the Treaties- Accession of the Kingdom of Denmark,
B: Akt vedrørende tiltrædelsesvilkårene og tilpasningerne af Traktaterne- Kongeriget Danmarks,
of the Act concerning the conditions of accession and adjustment to the Treaties.
stk. 1, i akten vedrørende tiltrædelsesvilkårene og tilpasningerne af traktaterne.
Modified by Regulation(EEC) No 595/71 of 22 March 1971 and the Act concerning the Conditions of Accession and the Adjustments to the Treaties of 22 January 1972.
Ændret ved forordning(EØF) nr. 595/71 af 22.3.1971 samtved akten vedrørende tiltrædelsesvilkårene og tilpasningerne af traktaterne af 22.1.1972.« b I bilaget tilføjes på eksemplets hoved»EC« og»EF«.
Results: 97, Time: 0.0572

Conditions of accession and the adjustments in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish