beslutningen om at give
decision to givedecision to grant
beslutning om at yde
decision to grantdecision to provide
beslutningen om tildeling
beslutningen om ydelse
decision granting
beslutningen om at yde
decision to grantdecision to provide
afgørelsen om at meddele
beslutningen om at tildele
decision to award
afgørelse om ydelse
decision grantingdecision on the provision
the Commission is aware of the Brazilian Justice Minister's recent decision to grant political asylum to an Italian citizen,
Kommissionen er opmærksom på den brasilianske justitsministers nylige beslutning om at give politisk asyl til en italiensk statsborger,That is why, from the outset, the decision to grant temporary protection specifies either the capacity of Member States to absorb refugees
Derfor skal beslutningen om at give midlertidig beskyttelse straks fastsætte medlemsstaternes modtagelseskapacitet eller de særlige grunde,The Community industry objected to the decision to grant individual treatment to one of the Ukrainian exporting producers arguing that the shareholding of the State in the company would allow significant State interference.
EF-erhvervsgrenen gjorde indsigelse mod beslutningen om at indrømme individuel behandling for en af de ukrainske eksporterende producenter, da statens aktiepost i selskabet gav mulighed for betydelig statslig indgriben.Each decision to grant risk capital shall set a limit to the Community's commitment
I enhver afgørelse om ydelse af risikovillig kapital fastsættes en grænse for Fællesskabets forpligtelseFollowing the Council's decision to grant Hungary mediumterm financial assistance up to a maximum of ECU 870 million in a number of tranches, 3 the Commission raised ECU 350 million for the first tranche.
Som følge af Rådets beslutning om at yde Ungarn en mellemfristet finansiel støtte på højst 870 mio. ECU i flere trancher3 optog Kommissionen et lån svarende til udbetalingen af første tranche til et beløb af 350 mio. ECU.The Member State, or the designated competent authority, shall notify the Commission without delay of its decision to grant a derogation, together with all the relevant information with respect to the derogation.
Medlemsstaten eller den hertil udpegede kompetente myndighed skal snarest muligt underrette Kommissionen om sin afgørelse om at indrømme en undtagelse og samtidig fremsende alle relevante oplysninger angående undtagelsen.To my mind, the fact that work had already begun on 98% of projects examined by the Court of Auditors before the decision to grant ERDF aid was made must give rise to serious doubt about the additional nature of ERDF expenditure.
Efter min mening skaber den omstændighed, at 98% af de projekter, som Revisionsretten undersøgte, allerede var påbegyndt, inden der forelå en afgørelse om tildeling af EFRU-støtte, alvorlig tvivl med hensyn til EFRU-udgifternes karakter af supplement.There has been some final intense lobbying now in the last few days before Lambeth Council make their decision to grant planning permission
Der har været nogle endelige intenst lobbyarbejde nu i de sidste par dage før Lambeth Rådet træffe deres beslutning om at yde byggetilladelser eller ej,By decision of 21 December 1994(hereinafter'the decision to grant assistance of 21 December 1994'),
Ved beslutning af 21. december 1994(herefter»beslutningen om tildeling af støtte af 21. december 1994«) godkendte Kommissionen tildelingen afanimal welfare have been newly introduced at the time the application is received, the decision to grant support will be conditional on the holding meeting these new standards by the end of the realisation of the investment.
ansøgningen modtages, i henhold til gældende EU-ret vedtages mindstekrav med hensyn til miljø, hygiejne og dyrevelfærd, træffes der dog beslutning om at yde støtte på den betingelse, at bedriften opfylder de nye krav ved investeringsperiodens slutning.Madam President, to conclude this debate I should simply like to say that the decision to grant Mexico and Brazil the status of strategic partners is the right decision
Fru formand! Som afslutning på denne forhandling vil jeg blot gerne sige, at beslutningen om at tildele Mexico og Brasilien status som strategiske partnere er den rigtige beslutning,I can speak on behalf of all those MEPs in welcoming this amending budget and the decision to grant EUR 162 million to the UK regions affected by flooding.
jeg kan tale på vegne af alle disse parlamentsmedlemmer, når jeg bifalder ændringsbudgettet og beslutningen om at bevilge 162 millioner euro til de britiske områder, der er påvirket af oversvømmelser.in part if their financial situation has substantially improved or if the decision to grant legal aid had been taken on the basis of inaccurate information given by the recipient.
delvis skal betale retshjælpen tilbage, hvis deres økonomiske situation har forbedret sig væsentligt, eller hvis afgørelsen om at bevilge retshjælp blev truffet på grundlag af urigtige oplysninger fra retshjælpsmodtageren.including a failure to comply with one of the conditions in the decision to grant assistance and in particular any significant change affecting the nature
herunder på grund af manglende overholdelse af en af betingelserne i beslutningen om ydelse af støtte og navnlig enhver væsentlig ændring, der indvirker på arten afthe accounting rate on 1 January of the year during which the decision to grant aid was taken;
med regnskabskursen pr. 1. januar i det år, hvor beslutningen om at yde støtte blev truffet;to in paragraph 3(b) is refunded on apro rata temporis basis where the beneficiaries return to their work as fishermen within a period of less than six months after the decision to grant them the compensation.
litra b, nævnte præmier tilbagebetales pro rata temporis, hvis støttemodtageren på ny begynder at udøve erhvervsfiskeri inden seks måneder efter beslutningen om at yde vedkommende den pågældende præmie.been developed since 1986, through the adoption by the Council on 18 June 1991 of a decision to grant ECU 25m in addition to the ECU 110m for the action programme originally adopted on 28 July 1989 covering the period between 1990 and 1993.
der er udviklet siden 1986, er blevet tilført en ny dimension gennem Rådets vedtagelse den 18. juni 1991 af en afgørelse om bevilling af yderligere 25 mio ecu, der skal lægges til de 110 mio ecu i det handlingsprogram, der oprindelig blev vedtaget den 28. juli 1989 for perioden 1990-1993.Publication of the main points of decisions to grant financial assis tance: COM(95) 403.
Offentliggørelse af hovedpunkter ne i beslutninger om ydelse af finansiel assistance: KOM(95) 403.Would he be inclined to make future decisions to grant budget aid dependent on the European Parliament's opinion?
Kan han for fremtiden lade en beslutning om tildeling af budgetstøtte afhænge af Europa-Parlamentets mening derom?In total, there were 148 applications, which were dealt with in two separate decisions to grant aid, in July(PH/3391/93)
De sammenlagt 148 ansøgninger blev behandlet i forbindelse med to særskilte afgørelser om at yde støtte i henholdsvis juli(PH/3391/93)
Results: 47,
Time: 0.0908