Examples of using Gospels in English and their translations into Danish
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
The first man to speak of these gospels in.
Already known to him without referring to the Gospels even.
To prove that these four gospels were inspired and, therefore.
Books and by the blessed compilers of the gospels.
Fearlessly declared that the Christians had distorted their Gospels.
Differences of idiom and expression in the gospels of.
The Christians have changed their Gospels three or four.
The reporting authorities of any of the gospels.
That the subjects and meanings of the gospels were altogether.
Luke may become similar to the other two Gospels.
Old Testament, and similarly some of the Gospels differ concerning.
Existing portions of these false gospels in three volumes.
Even the men who wrote these Gospels.
It has been established that many false gospels were in.
Scholars from the very inception of these two Gospels.
Three slightly different accounts of the same event. Three Gospels.
Gnostic Gospels, Book of Enoch.
I was only speaking for the Gospels. Oh, the Gospels. .
The gospels state categorically that Christ possessed a purse.