OCCUPIED PART in Danish translation

['ɒkjʊpaid pɑːt]
['ɒkjʊpaid pɑːt]

Examples of using Occupied part in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
the Republic of Cyprus, and occupies part of its territory.
Republikken Cypern, og besætter en del af dens område.
it has an oblique backrest occupying part of its dorsal length.
det har en mappe skrå besætter en del af sin længde dorsale.
the Israeli Defence Forces will occupy parts- possibly significant portions- of Lebanon within weeks,
efter hans vurdering vil de israelske forsvarsstyrker besætte dele- muligvis væsentlige dele- af Libanon i løbet af uger
For 33 years, Turkish forces have occupied part of the island and kept 200 000 refugees away from their homes.
I 33 år har tyrkiske tropper holdt dele af øen besat og holdt 200.000 flygtninge væk fra deres hjem.
The Azeri regime, in breach of the international legal order, is allowing flights to the occupied part of the Republic of Cyprus.
Regimet i Aserbajdsjan tillader i strid med international ret stadig flyruter til den besatte del af Cypern.
What does it intend to do to ensure that the ban on imports of goods from the occupied part of Cyprus to the Community market continues?
Hvad har det til hensigt at gøre for at opretholde forbuddet mod import af produkter til EU's marked fra den besatte del af Cypern?
political offices in the occupied part of Cyprus.
politiske centre i det besatte område af Cypern.
We nevertheless already knew then, in December 1995, that since 1974 Turkey has militarily occupied part of Cyprus and furthermore is actually carrying out a policy of cultural genocide there.
Vi vidste allerede dengang, i december 1995, at Tyrkiet fra 1974 har holdt en del af Cypern militært besat og faktisk fører en dødbringende kulturpolitik.
the drama being experienced by the Greek Cypriots in their enclaves in the occupied part of the island has lasted for more than twenty years.
har trængslerne for de græske cyprioter, der lever i enklaverne i den besatte del af øen, nu stået på i over tyve år.
the illegal regime in the occupied part of Cyprus to threaten annexation by Turkey of the occupied part,
det illegale regime i den besatte del af Cypern truer med, at Tyrkiet annekterer den besatte del i tilfælde af,
Mother married my father after an endearing courtship in which they exchanged letters which still lie in a corner of our house in the occupied part of Aleppo, and which, as you know, I cannot reach.
Hun giftede sig med min far efter en smuk kærlighedshistorie med udveksling af kærestebreve, som endnu er gemt i huset i den besatte del af Aleppo, og som jeg derfor ikke kan nå.
to promote democratic practices and to liberate the occupied part of Cyprus.
til at fremme de demokratiske praksiser og til at opgive den besatte del af Cypern.
I ask you to use your offices, Mr President, to convince the illegal regime in the occupied part of Cyprus, and perhaps also to convince the Turkish Government which is their guardian,
Hr. formand, jeg vil anmode Dem om at bruge deres kontorer til at overbevise det illegal regime i den besatte del af Cypern samt måske også den tyrkiske regering, der er deres vogter,
also in Abkhazia and the occupied part of the district of Gali.
også i Abkhasien og den besatte del af Gali-distriktet.
the Turkish Security forces in Rizokarpaso, in the occupied part of Cyprus, interrupted by force the Christmas mass being celebrated by the few remaining- elderly- Christians there,
Juledag afbrød de tyrkiske sikkerhedsstyrker i Rizokarpaso i den besatte del af Cypern med magt julemessen, der blev holdt for de få tilbageværende- ældre- kristne,
less asked for anyone who reacts against the policy applied by Ankara in the occupied part of Cyprus to be convicted.
Han bad mere eller mindre om, at enhver, der reagerer mod Ankaras politik i den besatte del af Cypern, skulle straffes.
I vote against the Motion for Resolution on the consequences of the entry into force of the Treaty of Lisbon for ongoing interinstitutional decision-making procedures as it includes the regulation about the so called"direct trade” between the EU and the occupied part of the Republic of Cyprus.
Jeg stemmer imod forslaget til beslutning om følgerne af Lissabontraktatens ikrafttræden for de igangværende interinstitutionelle beslutningsprocedurer, da den omfatter forordningen om den såkaldte"direkte handel" mellem EU og den besatte del af Republikken Cypern.
once again it has proved impossible for a delegation from the European Parliament to visit the occupied part of Cyprus under acceptable conditions in order to form their own judgement of the circumstances under which the Greek Cypriots and Maronites are living in the enclaves there.
en delegation fra Europa-Parlamentet selv kunne danne sig et indtryk af levevilkårene for de græske cyprioter og maronitterne i enklaverne i den besatte del af Cypern.
was wondering why a Member of the European Parliament should be taking up our time with the subject of a family which the Turkish authorities are not permitting to return to the occupied part of Cyprus.
modsatte hjørne af Europa, har tænkt, at dette medlem nu belemrer os med spørgsmålet om en familie, som de tyrkiske myndigheder ikke vil give lov til at vende tilbage til den besatte del af Cypern.
his country would have no choice but to annex to Turkey the occupied part of the Republic of Cyprus.
vil hans land ikke have andet valg end at indlemme den besatte del af Republikken Cypern i Tyrkiet.
Results: 418, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish