WAS WAR in Danish translation

[wɒz wɔːr]
[wɒz wɔːr]
var krig
be war
blev en kamp

Examples of using Was war in English and their translations into Danish

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Europe has already looked to us once, when there was war in this region.
Europa har allerede én gang set på os, da der var krig i denne region.
the daughter of Uriel of Gibeah. And there was war between Abijah and Jeroboam.
var Datter af Uriel fra Gibea. Abija og Jeroboam lå i Krig med hinanden.
There was war in the sky. Michael
Og der blev en Kamp i Himmelen: Mikael
You know you're not to blame for that. You know, there was war and there was..
Du ved, det ikke var din skyld. Der var krig, og der var..
the daughter of Uriel of Gabaa: and there was war between Abia and Jeroboam.
var Datter af Uriel fra Gibea. Abija og Jeroboam lå i Krig med hinanden.
And there was war in the heaven: Michael
Og der blev en Kamp i Himmelen: Mikael
We were all instilled with the idea that this was war and that we have got to kill the Germans, and this is how we looked.
Vi var alle opfyldt af den tanke, at dette var krig, og vi skulle dræbe tyskerne.
his mother's name was Micaiah the daughter of Uriel of Gibeah. There was war between Abijah and Jeroboam.
Hans Moder hed Mikaja og var Datter af Uriel fra Gibea. Abija og Jeroboam lå i Krig med hinanden.
It is with these considerations in mind that Israel concluded its only option was war.
Det er med disse overvejelser i mente, at Israel konkluderede, at dets eneste løsning var krig.
His mother's name also was Michaiah the daughter of Uriel of Gibeah. And there was war between Abijah and Jeroboam.
Hans Moder hed Mikaja og var Datter af Uriel fra Gibea. Abija og Jeroboam lå i Krig med hinanden.
the daughter of Uriel of Gibeah. And there was war between Abijah and Jeroboam.
Uriel Datter fra Gibea; og der var Krig imellem Abia og imellem Jeroboam.
then was war in the gates: was there a shield
da var der Krig i Portene; der blev ikke set Skjold
Revelation 12:7 And there was war in heaven: Michael
Og der blev en strid i Himlen: Michael og hans engle strede mod Dragen,
but his heart was war. His words were softer than oil,
Hjertet vil Krig, blødere end Olie hans Ord,
but his heart was war. His words were softer than oil.
Hjertet vil Krig, blødere end Olie hans Ord.
Namely, the only way to become the"statist"(the strongest) it was war between them.
Nemlig, den eneste måde at blive"statist"(den stærkeste) det var krig mellem dem.
And there was war between Asa and Baasa king of Israel all their days.
Asa og Kong Basja af Israel lå i Krig med hinanden, så længe de levede.
There was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
Asa og Kong Basja af Israel lå i Krig med hinanden, så længe de levede.
gold, and vessels.16 And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
forskellige Kar.15:16 Asa og Kong Basja af Israel lå i Krig med hinanden, så længe de levede.
but his heart was war. His words were softer than oil,
Hjertet vil Krig, blødere end Olie hans Ord,
Results: 57, Time: 0.0495

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish