WAS WAR in Turkish translation

[wɒz wɔːr]
[wɒz wɔːr]
savaş
war
battle
fight
combat
warfare
wartime
oldu hayır efendim onun mirası savaş

Examples of using Was war in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No, wait. That was war.
Bu savaş içindi. Hayır, bir saniye.
With us, there was war.
Biz ise savaştaydık.
This was war and it was death and real horror.
Bu bir savaş… ve ölüm ve gerçek korku hâkim.
And it was death and real horror. This was war.
Bu bir savaş… ve ölüm ve gerçek korku hâkim.
War was war in those days and men were men.
O günlerde savaş, savaş gibi, adamlar da adam gibiydi..
I thought it was war when I sent him shit this morning.
Bu sabah ona b… yolladığımda bunun savaş olduğunu sanmıştım.
So I predicted the most likely outcome was war with Pakistan.
Bu yüzden en mantıklı sonucun Pakistanla savaş olduğu kanısına vardım.
The only answer was war.
Tek cevap savaştı.
And men were men. War was war in thοse days.
Adamlar da adam gibiydi. O günlerde savaş, savaş gibi.
War was war in thοse days.
O günlerde savaş, savaş gibiydi.
That his only goal was war. In their blindness, they never suspected.
Gafletlerinde Hitlerin tek amacının savaş olduğundan şüphe etmediler.
In their blindness, they never suspected that his only goal was war.
Gafletlerinde Hitlerin tek amacının savaş olduğundan şüphe etmediler.
That was war.
Bu savaştı.
He believed the quickest way to bring us together was war with the Federation.
Bizi birlestirmenin en kisa yolunun Federasyonla savas olduguna inaniyordu.
War was war in those days.
O günlerde savaş, savaş gibiydi.
Some say it was war, others that drought finished them off, but there's one thing for sure
Bazıları savaş diyor, bazılarıysa kıtlığın onları tükettiğini iddia ediyor. Ama kesin olan,
but his heart was war. His words were softer than oil,
Ama yüreğinde savaş var. Sözleri yağdan yumuşak,
It seemed so wrong and made me wonder whether this really was war or whether we would all made a ghastly mistake.
Bu, öyle tuhaf gelmişti ki bunun gerçek bir savaş mı yoksa iğrenç bir hata olduğunu merak etmeye başlamıştım.
We were all instilled with that idea that this was war and that we would got to kill the Germans.
Bunun bir savaş olduğu… ve gidip Almanları öldüreceğimiz fikri bize aşılandı.
That was war.
Savaş vardı.
Results: 51461, Time: 0.0546

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish