A TABLOID in Dutch translation

[ə 'tæbloid]
[ə 'tæbloid]
een roddelblad
a tabloid
a gossip magazine
a celebrity magazine
a gossip rag
een tabloid
a tabloid
een roddelpers
een krant
newspaper
paper
een blad
sheet
top
blade
a page
magazine
tray
foliage
an axehead

Examples of using A tabloid in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
God, I can't believe I'm a tabloid sensation?
Ben ik een sensatie in de roddelpers geworden?
My life is a tabloid.
Mijn leven is een roddelrubriek.
I didn't. I called you a tabloid traitor.
Heb ik niet gedaan, ik noemde je een roddel verrader.
I'm not gonna be a tabloid cliche.
Ik zal geen roddelblad cliché worden.
Then I saw Gabby at the cash register reading a tabloid.
Toen zag ik Gabby bij de kassa een tijdschrift lezen.
We could sell that photo to a tabloid.
We kunnen die foto aan een tijdschrift verkopen.
I just got some information from a tabloid source.
Ik heb net informatie gekregen van een bron bij de roddelbladen.
It's Forbes, not a tabloid.
Het is Forbes, geen roddelblad.
Focus point is not a tabloid.
Brandpunt is geen tabloid.
I'm not gonna be a tabloid cliché.
Ik ga geen cliché zijn voor de tabloids.
I'm not gonna be a tabloid cliché.
Ik zal geen roddelblad cliché worden.
She's a tabloid celebrity, Clarice.
Ze is een bekendheid uit roddelbladen, Clarice.
The Argus is not a tabloid.
De Argus is geen roddelkrant.
The Argus is not a tabloid.
De Argus is geen roddelblad.
How do you communicate through a tabloid?
Hoe communiceer je via een tijdschrift?
We're not a tabloid.
We zijn geen roddelblad.
Carrie has given a tabloid interview.
Carrie heeft een interview gegeven aan een tabloid.
The Huffington Post is looking more and more like a tabloid.
De Huffington Post lijkt meer en meer op een sensatiekrant.
Am I going to be on the cover of a tabloid as your newest squeeze?
Kom ik op de cover van een roddelblad als je nieuwste liefje?
But everyone's on the Lex Luthor train, which is great.-Still a tabloid.
Nog steeds een roddelblad. Maar iedereen is vol van Lex Luthor, wat geweldig is.
Results: 66, Time: 0.0377

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch