ANY AMENDMENTS MUST BE SUBMITTED in Dutch translation

['eni ə'mendmənts mʌst biː səb'mitid]
['eni ə'mendmənts mʌst biː səb'mitid]
dienen wijzigingsvoorstellen
amendments must
any amendments should
wijzigingsvoorstellen moeten uiterlijk
any amendments must be submitted
eventuele wijzigingsvoorstellen dienen uiterlijk

Examples of using Any amendments must be submitted in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
To allow time for translation, any amendments must be submitted in writing to the section secretariat no later than 10 a.m. on Friday 17 March- by email: nat@esc.eu. int.
In verband met de vertaling dienen wijzigingsvoorstellen uiterlijk op vrijdag 17 maart 2006 om 10 uur per e-mail(nat@esc.eu. int) bij het afdelingssecretariaat te zijn ingediend.
To allow time for translation, any amendments must be submitted in writing to the section secretariat no later than 3.30 p.m. on Monday 2 June 2006, by email to eco@eesc. europa. eu.
In verband met de vertaling dienen wijzigingsvoorstellen uiterlijk op maandag 2 juni 2006 vóór 15.3 uur per e-mail te worden toegestuurd naar het afdelingssecretariaat eco@eesc. europa. eu.
To allow time for translation, any amendments must be submitted in writing to the section secretariat no later than 5.30 p.m. on Monday 20 March 2006, by email to eco@esc.eu. int.
In verband met de vertaling dienen wijzigingsvoorstellen uiterlijk op maandag 20 maart 2006 vóór 17.3 uur per email te worden toegestuurd naar het afdelingssecretariaat eco@esc.eu. int.
To allow time for translation, any amendments must be submitted in writing to the section secretariat no later than 9 a.m. on Friday 7 July 2006 by email:
In verband met de vertaling dienen wijzigingsvoorstellen uiterlijk op vrijdag 7 juli 2006 vóór 9 uur per e-mail(nat@eesc. europa. eu) of fax(+32 2 546 81 44)
To allow time for translation, any amendments must be submitted in writing to the section secretariat no later than 9.30 a.m. on 11 June by email: int@eesc. europa. eu.
Met het oog op de vertaling dienen wijzigingsvoorstellen uiterlijk op 11 juni 2008 om 9.3 uur schriftelijk bij het afdelingssecretariaat(int@eesc. europa. eu) te zijn ingediend.
To allow time for translation, any amendments must be submitted in writing to the section secretariat no later than 9.30 a.m. on 8 April 2009 by e-mail to: ten@eesc. europa. eu.
In verband met de vertaling dienen wijzigingsvoorstellen uiterlijk op woensdag 8 april 2009(vóór 9.3 uur) naar het afdelingssecretariaat te worden gemaild ten@eesc. europa. eu.
To allow time for translation, any amendments must be submitted, in writing, to the section secretariat by no later than 9.30 a.m. on 9 March 2009 email: int@eesc. europa. eu.
In verband met de vertaling dienen wijzigingsvoorstellen uiterlijk op 9 maart 2009(vóór 9.3 uur) naar het afdelingssecretariaat te worden gestuurd int@eesc. europa. eu.
To allow time for translation, any amendments must be submitted in writing to the section secretariat(int@eesc. europa. eu)
Met het oog op de vertaling moeten wijzigingsvoorstellen uiterlijk op 2 maart 2011 om 9.3 uur schriftelijk bij het afdelingssecretariaat(int@eesc.
To allow time for translation, any amendments must be submitted in writing to the section secretariat no later than 10 a.m. on 20 March 2007 by e-mail: ten@eesc. europa. eu.
Wijzigingsvoorstellen dienen, met het oog op de vertaling ervan, uiterlijk op 20 maart 2007 om 10 uur schriftelijk bij het afdelingssecretariaat te zijn ingediend, en wel per e-mail ten@eesc. europa. eu.
To allow time for translation, any amendments must be submitted, in writing, to the section secretariat,
Wijzigingsvoorstellen dienen, met het oog op de vertaling ervan, uiterlijk op dinsdag
Any amendments must be submitted by email to the section secretariat(int@eesc.
Wijzigingsvoorstellen dienen uiterlijk op 26 februari 2010 om 10 uur per e-mail(int@eesc.
Any amendments must be submitted in writing to the section secretariat(by e-mail:
Wijzigingsvoorstellen dienen uiterlijk op 6 november 2008 om 9.3 uur schriftelijk bij het afdelingssecretariaat(ten@eesc.
To allow time for translation, any amendments must be submitted in writing to the section secretariat(int@eesc. europa. eu) no later than 10a.m. on 4 January 2011.
In verband met de vertaling ervan dienen eventuele wijzigingsvoorstellen uiterlijk op 4 januari vóór 10 uur te worden opgestuurd naar het afdelingssecretariaat int@eesc. europa. eu.
To allow time for translation, any amendments must be submitted in writing to the section secretariat by no later than 10 a.m. on 31 August 2006 email: ten@eesc. europa. eu.
In verband met de vertaling dienen eventuele wijzigingsvoorstellen uiterlijk op 31 augustus vóór 10 uur in schriftelijke vorm te worden opgestuurd naar het afdelingssecretariaat ten@eesc. europa. eu.
To allow time for translation, any amendments must be submitted in writing to the section secretariat no later than 10 a.m. on 27 January 2006 by email: ten@esc.eu. int.
Met het oog op de vertaling verzoeken wij u eventuele wijzigingsvoorstellen uiterlijk op 27 januari 2006 om 10 uur schriftelijk toe te zenden aan het secretariaat van de afdeling ten@esc.eu. int.
Any amendments must be submitted in writing to the section secretariat no later than 10 a.m. on 30 August 2005 by email ten@esc.eu. int.
Wijzigingsvoorstellen dienen uiterlijk op 30 augustus 2005 om 10 uur schriftelijk(per e-mail: ten@esc.eu. int) bij het afdelingssecretariaat te zijn ingediend, zodat zij tijdig vertaald kunnen worden.
To allow time for translation, any amendments must be submitted in writing to the section secretariat no later than 9.30 a.m. on Monday 24 April 2006 email nat@esc.eu. int.
In verband met de vertaling dienen wijzigingsvoorstellen uiterlijk op maandag 24 april 2006 om 9.3 uur per e-mail(nat@esc.eu. int) bij het afdelingssecretariaat te zijn ingediend.
To allow time for translation, any amendments must be submitted to the section secretariat no later than 10 a.m. on 16 November 2012.
Eventuele wijzigingsvoorstellen moeten vóór 16 november 2012(10 uur) worden ingediend bij het afdelingssecretariaat om tijdig vertaald te kunnen worden..
Any amendments must be submitted in writing to the section secretariat no later than 9.30 a.m. on Monday 14 July ten@eesc. europa. eu.
Wijzigingsvoorstellen dienen uiterlijk op maandag 14 juli 2008 om 9.3 schriftelijk te worden ingediend bij het afdelingssecretariaat(ten@eesc. europa. eu).
Any amendments must be submitted in writing to the section secretariat no later than 10 a.m. on 27 April 2006 email: ten@esc.eu. int.
Wijzigingsvoorstellen dienen uiterlijk op 27 april 2006 om 10 uur schriftelijk bij het afdelingssecretariaat te zijn ingediend, zodat ze nog kunnen worden vertaald e-mailadres: ten@esc.eu. int.
Results: 259, Time: 0.0511

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch