Examples of using Basis of existing in English and their translations into Dutch
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
To encourage, in close cooperation with the Member States, and on the basis of existing Community programmes,
when appropriate, by mandating them to be developed on the basis of existing EADs or ETAGs.
When, on the basis of existing or future common platforms, qualification criteria are set
During the first experiments, the cells will be specially cultivated on the basis of existing bio-bank material,
We protect your personal data on the basis of existing German laws like the Federal Data Protection Law,
Mathematical modeling of infectious diseases 01/10/1998 -31/12/1999 Abstract On the basis of existing models a complex compartimental simulation model will be developed to mimic the spread of infectious diseases and the impact of vaccination strategies thereon in the general population.
This work will be carried out in close cooperation with UN/DPKO, on the basis of existing UN guidelines and without duplicating work being carried out in the UN,
will be identified on the basis of existing technical developments
with the responsible authorities and operators concerned, set up public transport services on the basis of existing Community law which called for major investment, particularly from operators.
the EESC believes that the initiative could be organised on the basis of existing programmes and budgets as stated in point 5 of the proposal's Explanatory Memorandum.
we believe that a new instrument to provide reserves and flexibility on the basis of existing agreements is an absolutely essential agenda item for the forthcoming negotiations.
The regions are to be defined, as far as possible, on the basis of existing regional cooperation structures set up by the Member States
justice and security, on the basis of existing treaties.
in particular on the Common Quality Assurance Framework(CQAF)3 that was established on the basis of existing experience in Member States
Such installations can be partly described on the basis of existing models, but at the same time this form of art has a number of specific qualities(transitory,
of EESC proposals relevant to the Employment Guidelines for 2008-10",">which had been prepared by the secretariat on the basis of existing opinions and would be sent to the appropriate services at the Commission and other institutions before
FRONTEX to draw up, in consultation with the Member States, common training standards for officers responsible for removals on the basis of existing national training curricula as well as organising training courses specifically directed to officers responsible for removals
The Parliament has thus adopted a specific budget heading of ECU 15 million for 1996 which will enable the Commission to launch, on the basis of existing experiments- particularly the Youth for Europe Programme- an action whereby young volunteers can undertake tasks of general interest outside their countries of residence.
To encourage, in close cooperation with the Member States, and on the basis of existing programmes, and subject to their objectives
medium-size enterprises, that should be the way forward, but that we should reach further harmonisation within Europe on the basis of existing legislation.