BEGUILED in Dutch translation

[bi'gaild]
[bi'gaild]
bedrogen
cheat
deceive
betray
trick
fool
con
double-cross
defraud
deception
deceit
betoverd
enchant
charm
bewitch
captivate
mesmerize
glamour
spell
bedazzle
mesmerise
enthrall
bedroog
cheat
deceive
betray
trick
fool
con
double-cross
defraud
deception
deceit
hebben begoocheld

Examples of using Beguiled in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
O man! what has beguiled you from your Lord, the Gracious one.
O mens, wat heeft u bedrogen omtrent uw Heer, de Genadige.
And Adam was not beguiled, but the woman being beguiled hath fallen into transgression.
Ook werd Adam niet bedrogen, maar de vrouw die grondig bedrogen werd geraakte in overtreding.
You who were beguiled to sin and the ringleaders who made you sin are the same sinners.
Jullie, die tot de zonde verleid zijn en de ringleiders die jullie deden zondigen, zijn dezelfde zondaars.
Beguiled by the scent of the blue flower,
Betoverd door de geur van de blauwe bloem… gebeurde het
Beguiled by your charms, I slept with you like a fool, led you to our home,
Bedrogen door je charmes, ging ik stom genoeg met je naar bed,
Adam was not beguiled; he knew exactly what he was about;
Adam werd niet verleid; hij wist precies wat hij deed:
However, many are beguiled by that dark group's strategy of blatantly lying
Alhoewel velen worden bedrogen door de strategie van die groep om schaamteloos te liegen
Adamˆ was not beguiled; he knew exactly what he was about;
Adam werd niet verleid; hij wist precies wat hij deed:
The entire theater is beguiled by the delicate grace that exudes from the stage.".
Het hele theater is betoverd… door de delicate gratie, dat straalt van het podium.
And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.
En zij antwoordde:‘De slang heeft me misleid en toen heb ik ervan gegeten.'.
the briskest of the company, and beguiled his long drive with whistling certain very unquaker-like songs,
de briskest van het bedrijf, en bedroog zijn lange rit met fluiten bepaalde zeer unquaker-achtige liedjes,
You beguiled my father so that you could oust me,
Jij bedroog mijn vader om mij weg te werken…
And the woman said:'The serpent beguiled me, and I did eat.'.
De vrouw sprak: De slang bedroog mij, zodat ik at.
Other translations quote Eve as saying,"the serpent beguiled me and I did eat.".
En de vrouw zeide: De slang heeft mij bedrogen, en ik heb gegeten.
And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.
De vrouw zei:'De slang heeft mij verleid, en toen heb ik gegeten.'.
The woman said,"The serpent beguiled me, and I ate.".
En devrouw zeide: De slang heeft mij bedrogen, en ik heb gegeten.
You beguiled everybody to be sure to be part of the trip, didn't you?
Jij bedotte iedereen om zeker te zijn van deze trip, niet?
The serpent beguiled me, and I did eat.
De slang heeft mij verleid en toen heb ik gegeten.
And when they threw, they beguiled the eyes of the people,
Toen zij dan wierpen, betoverden zij de ogen van de mensen
let them be beguiled by vain hopes;
zich vermaken en worden afgeleid door de(valse) hoop,
Results: 74, Time: 0.0643

Top dictionary queries

English - Dutch