DO YOU ASK in Dutch translation

[dəʊ juː ɑːsk]
[dəʊ juː ɑːsk]
vraag je
do you ask
would you ask
will ask you
you gonna ask
request your
tell your
beg you
you askin
you gonna invite
are you asking
stel je
appreciate your
introduce you
ask you
present you
let you
propose
are imagining
set up your
allow you
wil je
want you
wanna
would like you
mean you
need you
would
are trying
wish you
vroeg je
do you ask
would you ask
will ask you
you gonna ask
request your
tell your
beg you
you askin
you gonna invite
are you asking
vraagt je
do you ask
would you ask
will ask you
you gonna ask
request your
tell your
beg you
you askin
you gonna invite
are you asking

Examples of using Do you ask in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
And why do you ask such cliché questions?
En waarom stel je zulke onzinnige vragen?
So why do you ask me what I wanted?
Waarom vroeg je dan wat ik wilde?
Why do you ask, Zelda?
Waarom vraag je dat, Zelda?
Do you ask all your potential clients such rude questions?
Stel je al je potentiële klanten zulke onbeschofte vragen?
What do you ask?
Wat vroeg je?
Why do you ask me everything twice?-No?
Nee. Waarom vraag je alles twee keer?
Why, why do you ask that question?
Waarom stel je die vraag?
If you knew that, why do you ask me?
Is hij… Waarom vroeg je me dat?
Why do you ask, Charles?
Waarom vraag je dat, Charles?
Then the director asked me, why do you ask all these questions?
Toen vroeg de directeur me:"Waarom stel je al deze vragen?
No. Why do you ask me everything twice?
Nee. Waarom vraag je alles twee keer?
Why do you ask that? No?
Nee, waarom vraag je dat?
But why do you ask me this?
Maar waarom vraag je me dit?
Why do you ask for his office?
Waarom vraag je naar zijn kantoor?
Do you ask everyone that?
Vraag je dat aan iedereen?
Why do you ask me that?
Waarom vraag je dat aan mij?
Why do you ask me that? Dan! Hildur?
Hildur. Dan! Waarom vraag je me dat?
Do you ask yourself one or more of these questions from time to time?
Stelt je jezelf weleens één of meerdere van deze vragen?
But under no circumstances do you ask for the money back.
Je vraagt nooit je geld terug.
Do you ask Will… what he said to you?.
Moet je vragen wat hij zei?
Results: 807, Time: 0.067

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch