ENEMY AGENT in Dutch translation

['enəmi 'eidʒənt]
['enəmi 'eidʒənt]
vijandelijke agent
enemy agent
vijandige agent
vijandeiijk agent
enemy agent
vijandelijke agente
enemy agent
vijandelijk agent
enemy agent

Examples of using Enemy agent in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
He's an enemy agent.
Hij is een vijandelijke agent.
We have reason to suspect that she is an enemy agent.
Wij hebben redenen om aan te nemen dat ze een vijandelijk agente is.
This Lieutenant Agathon has fraternized with and evidently impregnated an enemy agent.
Deze Luitenant Agathorn die sympathiseert met… en waarschijnlijke een vijandige spion zwanger heeft gemaakt.
My God, Lee… Surely you know better than to bring an enemy agent into your own home?
Waaropm neem je nopu een vijandelijke agent mee naar huis?
Or continue behaving like an enemy agent?- Aye,
Blijf je je gedragen als een vijandelijke agent? Garrett,
Look, Jack Bauer can't accept the fact that Dana Walsh was an enemy agent working solely with the I. R.K. opposition to Hassan's government.
Kijk, Jack Bauer kan niet accepteren… dat Dana Walsh was een vijandige agent… uitsluitend werkend met de IRK oppositie… van Hassan's regering.
Or continue behaving like an enemy agent? Garrett,
Blijf je je gedragen als een vijandelijke agent? Garrett,
do i look like an enemy agent?
zie ik er uit aIs een vijandeIijk agent?
Aye, Captain. Garrett, are you gonna start answering my questions or continue behaving like an enemy agent?
Aye, kapitein. blijf je je gedragen als een vijandelijke agent? Garrett, ga je mijn vragen beantwoorden of?
Supposin' she's telling the truth, and she's not an enemy agent? Oh,?
AIs ze de waarheid spreekt en geen vijandeIijk agent is?
Garrett, are you gonna start answering my questions or continue behaving like an enemy agent?
Blijf je je gedragen als een vijandelijke agent? Garrett, ga je mijn vragen beantwoorden of?
And get concrete proof that Prior is an enemy agent. You are gonna record the meet.
Dat Prior een vijandelijke agent is. Jullie gaan de ontmoeting opnemen en concreet bewijs verzamelen.
You're 10 times more valuable as an enemy agent than you ever were as a traitor.- Why not?
Je bent tien keer zo waardevol als een vijandelijke agent als verrader. Waarom niet?
They informed me that for some time now, there's been an enemy agent… working within the Space Department.
Ze vertelde me al enige tijd dat er een vijandelijke agent… werkt binnen de ruimte afdeling.
That alien is the enemy, Agent Danvers.
Die alien is de vijand, agent Danvers.
Two enemy agents seen"?
Twee vijandelijke agenten gezien?
On the wrong planet. Your enemy agents must have stepped off.
Je vijandelijke agenten moeten op de verkeerde planeet zijn uitgestapt.
We have never had any enemy agents here in Cameron before.
We hadden nooit voordien vijandelijke agenten in Cameron.
I told you they were enemy agents.
Ik zei toch dat het vijandelijke agenten waren.
The bomb wasn't the work of enemy agents.
De bom was niet het werk van agenten van de vijand.
Results: 81, Time: 0.047

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch