FROM NOW ON YOU WILL in Dutch translation

[frɒm naʊ ɒn juː wil]
[frɒm naʊ ɒn juː wil]
je zal voortaan
van nu af aan zul je
voortaan zul je
vanaf nu zullen we
from now on we will
from now on , we're going

Examples of using From now on you will in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
From now on you will never be alone.
Vanaf nu zul je nooit alleen zijn.
From now on you will never be afraid if you find your files are lost.
Vanaf nu zul je nooit bang zijn als u uw bestanden verloren gaan.
From now on you will have to fly alone, darling.
Dus je zult het nu alleen moeten doen, lieverd.
From now on you will speak loudly and clearly.
AI je Ieven zaI je Iuid en duideIijk kunnen spreken.
Maybe from now on you will listen to me.
Misschien luister je nu voortaan naar mij.
From now on you will do as I say.
Vanaf nu zult u doen wat ik zeg.
From now on you will receive our newsletters.
Vanaf nu zult u onze nieuwsbrieven ontvangen per email.
Say goodbye to the standard barbecue, from now on you will Carbecue!
Zeg maar gedag tegen de standaard barbecue, want vanaf nu gaan we Carbecueën!
So, from now on you will be addressed as Muad'Dib. A fine choice.
Van nu af aan zul je dus aangesproken worden met Muad'dib. Een goede keuze.
H26 From now on you will only descend,
U26 Vanaf nu zullen we alleen maar dalen,
To make your goodbye to the world total from now on you will be known as: Amen.
Amen. Om alle wereldse lasten af te kunnen leggen zal je voortaan bekend staan als.
Thank you for your interest in Rootz, from now on you will receive our newsletter!
Bedankt voor je interesse in Rootz, vanaf nu zul je onze nieuwsbrief ontvangen!
From now on you will treat me with a little more respect,
Vanaf nu zul je me met een beetje meer respect behandelen,
From now on you will truly love
Vanaf nu zult u echt liefde
This is a sign that from now on you will prevent your friends on facebook to see when you read messages from them.
Dit is een teken dat van nu af aan zult u uw vrienden te voorkomen op facebook om te zien wanneer u berichten lezen van hen.
From now on you will not be able to follow after us,
Van nu af aan zult ge niet meer achter ons aan kunnen trekken,
And it is there that from now on you will see me and talk to me.
En juist daar dat zal u van nu af aan me zien en met me praten.
From now on you will be notified in advance by your bank when a direct debit will be collected from your bank account.
Voortaan zult u door uw bank op de hoogte worden gesteld als er op korte termijn een incasso zal worden uitgevoerd.
Tonight could be all I have with you From now on you will be with someone else Instead of me….
Vanavond kon alles wat ik heb met je te zijn Vanaf nu zul je met iemand anders In plaats van me… Dus vanavond….
We will never replace your brothers, but from now on you won't ever be alone, I promise.
We zullen je broers nooit vervangen, maar vanaf nu zul je nooit meer alleen zijn, dat beloof ik.
Results: 55, Time: 0.0682

From now on you will in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch