GUY IN A WHEELCHAIR in Dutch translation

[gai in ə 'wiːltʃeər]
[gai in ə 'wiːltʃeər]
man in een rolstoel
guy in a wheelchair
man in a wheelchair
dude in a wheelchair
man in a chair
kerel in een rolstoel
guy in a wheelchair
gast in een rolstoel
guy in a wheelchair
jongen in een rolstoel
boy in a wheelchair
guy in a wheelchair
kid in a wheelchair

Examples of using Guy in a wheelchair in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
It was awful. I got pinched, and I got punched. A guy in a wheelchair tried to bite me.
Ze knepen me en een kerel in een rolstoel wou me bijten.
I had a dream last night I hit a guy in a wheelchair and pulled over to help.
Ik heb gedroomd dat ik een man in een rolstoel aanreed en toen hielp.
I mean, a guy in a wheelchair should just be falling all over himself to date you, right?
Ik bedoel een jongen in een rolstoel zou juist over zichzelf moeten vallen om met jouw uit te gaan?
You can't let yourself get beat up by a guy in a wheelchair!
Je kunt je niet in elkaar laten slaan door een kerel in een rolstoel!
A guy in a wheelchair always has to look up. I have been looking down, but a guy in a wheelchair.
Ik keek naar beneden, maar een man in een rolstoelEen man in een rolstoel moet altijd omhoog kijken.
Should just be falling all over himself to date you, right? I mean, a guy in a wheelchair.
Ik bedoel een jongen in een rolstoel zou juist over zichzelf moeten vallen om met jouw uit te gaan.
You know, your boy Wyatt put up a pretty good fight for a guy in a wheelchair.
Weet je, jouw jongen Wyatt vocht goed voor een jongen in een rolstoel.
Are you asking me what it's like to bonk a guy in a wheelchair?
Vraagje hoe het is om met een man, in een rolstoel te bonken?
You're gonna sue a guy in a wheelchair because a Wall Street bottom-feeder got scratched while I saved a Pace Corps worker's life?
Je klaagt iemand in een rolstoel aan omdat een Wall Street yup beschadigd raakte toen ik een Peace Corps werknemer redde?
I had to shoot a guy in a wheelchair. Answer me! She called me two days ago,!
Dagen terug, voor een contract, een vent in een rolstoel beschieten. Ja, ze had me gebeld, Geef antwoord!
Relax, the Peace Corps worker's not gonna kill the guy in a wheelchair.
Relax, een werknemer van het Peace Corps zal iemand in een rolstoel niet neerschieten.
Old guy in a wheelchair?
Oude man in een rolstoel?
The bald guy in a wheelchair.
Die kale in die rolstoel.
A guy in a wheelchair was here?
Een man in een rolstoel?
A guy in a wheelchair was here?
Was hier een man in een rolstoel?
My cousin dated this guy in a wheelchair.
Mijn nicht ging uit met die vent in een rolstoel.
Common sense… and a guy in a wheelchair.
En een man in een rolstoel.-Het gezonde verstand.
And a guy in a wheelchair.- Common sense.
En een man in een rolstoel.-Het gezonde verstand.
She killed a guy in a wheelchair and his dog.
Ze vermoorde een man in een rolstoel. En zijn hond.
Would you make fun of a guy in a wheelchair?
Zou je 'n man in 'n rolstoel ook voor lul zetten?
Results: 159, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch