NOT ONLY IN TERMS OF in Dutch translation

[nɒt 'əʊnli in t3ːmz ɒv]
[nɒt 'əʊnli in t3ːmz ɒv]
niet alleen in termen van
niet alleen qua
not only in terms of
not just in
not only regarding
niet enkel in termen van

Examples of using Not only in terms of in English and their translations into Dutch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Not only in terms of shredding but also in the fusion of blues with classic rock.
Niet alleen qua shredden maar ook qua samensmelten van blues met classic rock.
The country is this attractive, not only in terms of tourism, but also has a rich history
Het land is dit aantrekkelijk, niet alleen in termen van toerisme, maar heeft ook een rijke geschiedenis
Everything came there one bit a dead end, not only in terms of work.
Alles kwam daar 'n beetje op een dood spoor, niet alleen qua werk.
explore the burden of tobacco not only in terms of mortality and morbidity
onderzoekt de last van tabak niet alleen in termen van sterfte en morbiditeit,
Living with water is an ongoing task, not only in terms of awareness but also as an urban
Leven met water is een opgave, niet alleen in termen van bewustwording maar ook als stedelijk
Firstly, when working with light will calculate the power level of each lamp and the lamp not only in terms of cost.
Ten eerste bij het werken met licht het vermogen van elke lamp en de lamp niet alleen in termen van te berekenen.
Too, are relevant not only in terms of liberalisation, for there is also an ownership issue involved.
Een belangrijke rol spelen ook de afnamestations en niet alleen op het vlak van de liberalisering: het gaat ook om het eigendom.
System integration provides a whole range of benefits, not only in terms of fitting the facilities,
Systeemintegratie brengt een heleboel voordelen met zich mee. Niet alleen op het gebied van de montage, maar ook wat betreft het onderhoud
Not only in terms of skiing and mountaineering,
Niet alleen op gebied van wintersport en bergsport,
Not only in terms of calories, but also in terms of care
Niet alleen op het gebied van calorieën, maar ook op het gebied van zorg
We must avoid repeating the errors of the past, not only in terms of macroeconomic policies,
We moeten vermijden dat we fouten uit het verleden herhalen, niet alleen op het gebied van de macro-economische beleidsvormen
Not only in terms of lighting, but also with the intelligent BeSense sensors.
Niet alleen op het gebied van verlichting, maar ook met de slimme sensoren van BeSense.
The EU's relations with China have, of course, become ever more extensive, and not only in terms of trade policy.
De betrekkingen van de EU met China zijn steeds omvangrijker geworden, en niet alleen op het gebied van het handelsbeleid.
So, in your own life, think of what honesty means in terms of what you tell yourself and not only in terms of what you tell others.
Dus denk binnen je eigen leven aan wat eerlijkheid betekend in termen van wat je jezelf verteld en niet alleen maar in termen van wat je anderen verteld.
Such an extension would represent a fresh departure for the programme, not only in terms of geographical scope
Een dergelijke uitbreiding zou een nieuwe start voor het programma zijn, niet alleen in termen van geografische spreiding
And I have a firm belief in this now, not only in terms of my own experience but in knowing about
En ik heb hier nu een sterk geloof in,… niet alleen in termen van mijn eigen ervaring,…
That choice does make a difference, not only in terms of the budget you would like to spend,
Die keuze maakt een verschil, niet enkel in termen van het budget dat je wil besteden,
For the two million affected, this disorder is a challenge to overcome not only in terms of hygiene but also in terms of the psychological burden it represents.
Voor de twee miljoen slachtoffers is deze aandoening een uitdaging om te overwinnen, niet alleen in termen van hygiëne, maar ook in termen van de psychologische belasting die deze vertegenwoordigt.
this could have major consequences, not only in terms of economic damage
grote consequenties hebben, niet alleen in termen van economische schade,
From the point of view of the new Member States, I would like us to view things not only in terms of neoliberal indicators,
Vanuit het gezichtspunt van de nieuwe lidstaten zou ik graag de zaken willen bekijken niet alleen in termen van neoliberale indicatoren,
Results: 100, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch