NOT TOO MUCH TO ASK in Dutch translation

[nɒt tuː mʌtʃ tə ɑːsk]
[nɒt tuː mʌtʃ tə ɑːsk]

Examples of using Not too much to ask in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I mean, surely a quarter's not too much to ask to rub your hands over all this.
Ik bedoel, een kwartje is toch niet teveel gevraagd om over dit alles te strelen.
And, if it's not too much to ask, could I get some ways
En als dat niet teveel gevraagd is, kan ik
Surely, it is not too much to ask the richest companies in the Netherlands to see to it that their outsourced employees are paid a living wage?
Het is toch niet teveel gevraagd aan de rijkste bedrijven in Nederland ervoor te zorgen dat hun uitbestede werknemers een leefbaar loon krijgen?
Is it not too much to ask that you just tidy up the house,
Is het te veel gevraagd dat je wat opruimt… de hond voert,
Now if it's not too much to ask, what do you propose we do about it?
Als het niet teveel gevraagd is, wat stel je voor dat we doen?
multilingual song time is not too much to ask.
multiculturele en meertalige liedjes niet teveel gevraagd was.
preferably with golden coloured CDs and if it is not too much to ask with some bonus material.
meer re-releases op digipack, het liefst met goudkleurige CD's en als het niet teveel gevraagd is met wat bonus materiaal.
Just a couple of days is not too much to ask, all right?
Gewoon een paar dagen, dat is toch niet teveel gevraagd, ok?
if it's not too much to ask.
En ik vroeg me af, als 't niet teveel gevraagd is.
Come on. I just wanna get some of my shit, if it's not too much to ask.
Komaan, ik wil gewoon wat van mijn spullen, als het niet teveel gevraagd is.
Surely it is not too much to ask to expect smokers to respect the health of others
Het kan toch niet te veel gevraagd zijn van rokers te verwachten dat zij de gezondheid
It is not too much to ask, and this evening, by discussing the new instruments to support SMEs, we can certainly go a long way in doing that.
Dat is niet te veel gevraagd en vanavond kunnen we door middel van de discussie over de nieuwe instrumenten voor de ondersteuning van KMO's een hoop doen om het voor elkaar te krijgen.
It is not too much to ask that a core value of European democracy be maintained,
Het is niet te veel gevraagd om een essentiële waarde van de Europese democratie te behouden,
They have really got to start talking to each other, and they have got to exercise a bit of imagination, if that's not too much to ask-- which it probably is.
Ze moeten echt met elkaar gaan praten, en een beetje fantasie aan de dag leggen, als dat niet te veel gevraagd is- maar dat is het waarschijnlijk wel.
forms of address, then it is not too much to ask modern man to have good manners as well.
manieren van aanspreken hadden, dan is het van de moderne mens toch niet te veel gevraagd om ook goede manieren te hebben.
I believe that it is not too much to ask that they inform us well in advance not only where their planned foreign investment is to be
Ik denk dat het niet teveel gevraagd is dat zij ons ruim tevoren niet alleen inlichten over waar zij van plan zijn te investeren,
That isn't too much to asking for someone who believes in nothing?
Dat is toch niet te veel gevraagd van iemand die nergens in gelooft?
That's not too much to ask.
Dat is niet te veel gevraagd?
It's not too much to ask.
Is dat te veel gevraagd?
It is not too much to ask.
Dat is toch niet te veel gevraagd?
Results: 501, Time: 0.0469

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch