Examples of using
Share the concern
in English and their translations into Dutch
{-}
Official
Colloquial
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Official/political
Programming
We share the concern expressed in the Commission's progress report about corruption in a number of these countries
Wij delen de bezorgdheid zoals die tot uitdrukking komt in het voortgangsverslag van de Commissie over de corruptie in een aantal kandidaat-lidstaten
Mr President, I share the concern of the honourable Member,
Mijnheer de Voorzitter, ik deel de bezorgdheid van de geachte afgevaardigde;
LT Mr President, I share the concern expressed by my fellow Members that the situation in Albania is worrying
LT Mijnheer de Voorzitter, ik deel de zorgen van de vorige sprekers over de zorgwekkende situatie in Albanië, die zowel op
I share the concern of the honourable Member in the sense that begging is an activity where children are forced,
Ik deel de bezorgdheid van de geachte afgevaardigde als hij tenminste bedoelt dat bedelen een activiteit is waarbij kinderen soms zelfs
We share the concern of environmental NGOs and will continue to demand more
Wij delen de zorgen van de milieu-NGO's en zullen blijven strijden voor ambitieuzere streefdoelen,
I share the concern mentioned by the rapporteur in her report relating to the fact that more than 62% of the cost of the agreement corresponds to development cooperation actions
Ik deel de bezorgdheid van de rapporteur wanneer hij in zijn verslag erop wijst dat 62% van de kosten van de overeenkomst betrekking heeft op acties die in feite behoren tot ontwikkelingssamenwerking
We share the concern expressed in the joint resolution regarding the human rights situation in Tibet
We delen de zorgen die zijn uitgesproken in de gezamenlijke resolutie over de mensenrechtensituatie in Tibet en in het bijzonder
I share the concern articulated in the report about the direction of the CHR and the need to make every
Ik deel de bezorgdheid die in het verslag wordt geuit ten aanzien van de richting die de VN-Mensenrechtencommissie op gaat
On the contrary, we should at least maintain and, where possible, increase these contributions, if only as a token gesture, although we share the concern with regard to the available resources.
Ofschoon wij de bezorgdheid delen over de beschikbare middelen, vonden wij het juist zaak dat die bedragen tenminste gehandhaafd bleven en liefst werden verhoogd, al was het maar als teken van goede wil.
the European Council fully share the concern about the growth of unemployment as expressed in the question.
ook de Europese Raad deelt de verontmsting over de ontwikkeling van de werkloosheid, zoals die in de vraag naar voren komt.
I share the concern of other speakers that the reports of the Court of Auditors- which,
Ik deel de bezorgdheid van andere sprekers over het feit dat de verslagen van de Rekenkamer een nieuwe,
I share the concern of the honourable Member,
Ik deel de bezorgdheid van de steller van de vraag,
However more rapidly we may all like to see policy developed and I share the concern of all those who have spoken in this debate today, it is our central political
Hoe graag we allen dit beleid uitgebreid willen zien- en ik deel de zorg van allen die hier vandaag hebben gesproken- ons voornaamste politieke doel is erop toe te zien
The Agency is open to countries which are not members of the Community but which share the concern of the Community and the Member States for the objectives of the Agency under agreements concluded between them
Het Agentschap staat open voor landen die geen lid zijn van de Gemeenschap, maar met de Gemeenschap en de lidstaten de belangstelling delen voor de doelstellingen van het Agentschap, krachtens tussen die landen en de Gemeenschap overeenkomstig
The Agency is open to countries which are not members of the European Communities but which share the concern of the Communities and the Member States for the objectives of the Agency under agreements concluded between them
Het Agentschap staat open voor landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap, maar met de Gemeenschappen en de Lid-Staten de belangstelling delen voor de doelstellingen van het Agentschap, krachtens tussen die landen en de Gemeenschap overeenkomstig
Mr President, this is obviously an important debate and I share the concern of Members who are anxious to support research to enable the genuine
Mijnheer de Voorzitter, dit is duidelijk een belangrijk debat en ik deel de verontrusting van sommige afgevaardigden. Net als zij geef ik enerzijds van harte mijn steun aan
First I would like to say that I and the Commission fully share the concern of honourable Members about the impact of the decline of the Community's coal indus try,
In de eerste plaats wijs ik erop dat de Commissie en ikzelf delen in de bezorgdheid van mevrouw Garcia Arias over de gevolgen van de achteruitgang van de steenkoolindustrie in de Gemeenschap,
Madam President, I know you, like me, will share the concern that this week offers no opportunity to express our interest at what is occurring in Burma and, in particular,
Mevrouw de Voorzitter, ik weet dat u mijn bezorgdheid deelt over het feit dat we deze week niet de gelegenheid zullen hebben onze betrokkenheid te tonen bij de ontwikkelingen in Birma.
These successes, however, have come at a price, and I share the concern of Mrs Lefrançois, who considers the dividing line
Er is voor deze successen echter een hoge prijs betaald en ik deel de bezorgdheid van de rapporteur, mevrouw Lefrançois,
COLLINS.- I too share the concern for certain international airports that the honourable Member has expressed
De heer Collins.-(EN) Ik deel de bezorgdheid van de geachte afgevaardigde ten aanzien van bepaalde internationale luchthavens
Nederlands
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文