THE FINAL DECISION ON in Dutch translation

[ðə 'fainl di'siʒn ɒn]
[ðə 'fainl di'siʒn ɒn]
de uiteindelijke beslissing over
het definitieve besluit over
de definitieve beslissing over
de eindbeslissing over
the final decision on
het uiteindelijke besluit over
een definitieve uitspraak inzake

Examples of using The final decision on in English and their translations into Dutch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The final decision on the group of participants will then be taken in the afternoon of the same day at the meeting of the Heads of State and of Government of the European Union.
Het definitieve besluit over de groep van deelnemers wordt dan zaterdagmiddag tijdens de vergadering van de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie genomen.
The final decision on the financial perspectives will be crucial to the credibility
Het definitieve besluit over de financiële vooruitzichten zal cruciaal zijn voor de geloofwaardigheid
In the Netherlands also, parents have the final decision on whether their child is to receive special education.
Ook in Nederland hebben de ouders de uiteindelijke beslissingsmacht over de vraag of hun kind buitengewoon onderwijs moet krijgen.
The final decision on the programming document will be taken by the Commission after it has been considered by the four advisory committees concerned.
De Commissie zal een definitief besluit over het programmeringsdocument voor Burgenland nemen nadat dit document is onderzocht door de vier bevoegde raadgevende comités.
The final decision on the status of Kosovo should be endorsed by the UN Security Council.
De uiteindelijke beslissing omtrent de status van Kosovo dient te worden bekrachtigd door de VN-Veiligheidsraad.
Member States retain the final decision on deployment and can opt out of a mission if necessary.
De lidstaten behouden de eindverantwoordelijkheid voor het besluit over de inzet, en kunnen zich indien nodig altijd terugtrekken uit een bepaalde missie.
The final decision on this programme is expected to be taken at the European Space Agency's Council meeting on 4 February.
Het eindbesluit over dit programma zou tijdens de ESA-Raad van 4 februari moeten vallen.
On 9 November 2000 the Commission took the final decision on the Objective 2 programme for Denmark for 2000-06.
Op 9 november 2000 heeft de Commissie defenitief besloten over het Doelstelling 2programma voor Denemarken voor de periode 20002006.
Could I also ask the President-in-Office if the final decision on action in this area will be taken by unanimity or by a qualified majority?
Mag ik de fungerend Voorzitter van de Raad tevens vragen of voor de definitieve beslissing op dit gebied unanimiteit dan wel een gekwalificeerde meerderheid is vereist?
We must also take this into account when taking the final decision on how much we consider adequate from the Commission for each year as we move forward.
Dit gegeven moeten wij ook in aanmerking nemen bij ons definitieve besluit over de vraag wat in de komende jaren een redelijke bijdrage van de Commissie is.
In fact, I think that the rapporteur did well to postpone the final decision on the gentleman's agreement relating to the 20% level of heading 5.
Eigenlijk denk ik dat de rapporteur er goed aan heeft gedaan om het definitieve besluit over het betreffende het niveau van 20 procent van rubriek 5 uit te stellen.
Several teams were still waiting the final decision on their UCI ProTour license.
Verschillende ploegen waren echter nog in afwachting van de definitieve beslissing over hun UCI ProTour licentie.
After the final decision on the direction of the project
Nadat een definitief besluit is genomen over de te volgen koers
I therefore urge all concerned to consider the costs and benefits involved before taking the final decision on this matter.
Ik doe dan ook een dringend beroep op alle betrokkenen om een kosten-batenanalyse te maken alvorens een definitief besluit over deze kwestie te nemen.
He or she shall be surrendered no later than 10 days after the final decision on the execution of the European arrest warrant.
De gezochte persoon wordt overgeleverd niet later dan tien dagen na de definitieve beslissing betreffende de tenuitvoerlegging van het Europees aanhoudingsbevel.
then I dump the final decision on your dad.
dan dump ik de uiteindelijke beslissing bij je vader.
A limited number of outside specialists should also be involved in an advisory capacity, but the final decision on recruitment must remain with the Commission.
Voor advies kan een beperkt aantal externe deskundigen in de arm worden genomen, maar definitieve beslissingen over aanwerving moeten door de Commissie worden genomen.
we are less than two hours away from the final decision on the European Economic Recovery Plan.
op dit moment zijn we minder dan twee uur verwijderd van een definitief besluit over het zogenaamde European Economic Recovery Plan.
After confirming that the final decision on the text of the Treaty would be taken at the Maastricht European Council, it agreed that
Na te hebben bevestigd dat de uiteindelijke beslissing over de tekst van het verdrag zou worden genomen tijdens de Europese Raad van Maastricht heeft hij verklaard
The final decision on this text, in particular on the amount of the Community contribution to the programme,
Het definitieve besluit over deze tekst, en met name over het bedrag van de bijdrage van de Gemeenschap aan het programma,
Results: 89, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch