TO THE DUNGEON in Dutch translation

[tə ðə 'dʌndʒən]
[tə ðə 'dʌndʒən]
naar de kerker
to the dungeon
naar de dungeon
to the dungeon
naar de kerkers
to the dungeon
naar de kelder
to the basement
to the cellar
to the vault
to the subbasement
to the shelter
to the sub-basement

Examples of using To the dungeon in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Take this bitch to the dungeon.
Neem dit kreng mee naar de kerker.
Take her to the dungeon!
Breng haar naar het cachot.
I will leave it up to the dungeon master.
Ik laat het oordeel over aan de dungeon master.
They are the counterpart to the Dungeon.
Zij vormen de tegenhangers van de Dungeon.
What brings you down to the dungeon? Agent Keen?
Agent Keen. Wat brengt jou in de kerker?
My wife and the squire-- let's take'em to the dungeon.
Mijn vrouw en de schildknaap… De kelder zal hem rustig maken.
Phillippe has been moved to the dungeon of the Bastille.
Phillippe zit in de lage kerker van de Bastille.
I want to go to the dungeon to see Lucien.
Ik wil Lucien zien in de kerker.
I hope this leads to the dungeon.
Hopelijk is dit de kerker.
Take this man to the dungeon. Lucius.
Lucius, sluit deze man op in de kerker.
Lucius… take this man to the dungeon.
Lucius, sluit deze man op in de kerker.
Take this man to the dungeon. Lucius.
Lucius… neem deze man mee naar de kerker.
We snuck down to the dungeon, opened the oldest bottle of whiskey we could find.
We slopen naar de kelder, openden de oudste fles whisky die we vonden.
He will believe us. Maybe after they shoot the lot of you and drag me off to the dungeon.
En me naar de kerker slepen, gelooft hij ons. Misschien als ze me neerschieten.
Once we enter the palace, we turn right down the steps to the dungeon.
Naar de trap van de kerker. Zodra we het paleis binnenkomen, slaan we rechtsaf.
And a woman-- a decent woman-- a sure thing for the Nobel Prize- Yeah, Russia looking like on her way to the dungeon at Lubyanka.
Op weg naar de kerker in Lubyanka. en een vrouw… een nette vrouw…- Ja, Rusland voorziet zeker de Nobelprijs.
it says,"Welcome to the dungeon.
hier staat:"Welkom in de kerker.
The family is obliged to move to the Dungeon(ancient prison until 1824),
wordt François werkloos en het gezin gedwongen te verhuizen naar de Dungeon(voormalige gevangenis tot in 1824), een enkele donkere
The family is obliged to move to the Dungeon(ancient prison until 1824),
het gezin gedwongen te verhuizen naar de Dungeon(voormalige gevangenis tot in 1824),
from the beaches at Guérande to the dungeon of Châteaubriant.
van de stranden van Guéronde tot de donjon van Châteaubriant.
Results: 127, Time: 0.0522

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch