WILL CHERISH in Dutch translation

[wil 'tʃeriʃ]
[wil 'tʃeriʃ]
zullen koesteren
will cherish
will treasure
zal koesteren
will cherish
will treasure
koester
cherish
treasure
have
nurture
hold
bear
harbor
savor
bask
cherrish
zult koesteren
will cherish
will treasure

Examples of using Will cherish in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I will cherish these memories of sheer fun with the team as much as anything else I take away from my 21 years at Microsoft.
Ik koester deze herinneringen van pure lol met het team zo veel als iets anders neem ik afstand van mijn 21 jaar bij Microsoft.
Moments that one will cherish for life, awaits at Aazhimala,
Momenten dat men zal koesteren voor het leven, wacht op Aazhimala,
Lovely moments the two of you shared with me, which I will cherish forever and now so will you.
Fijne momenten die we samen hadden, die ik voor altijd koester en jullie ook.
And share a day that we will cherish and we will go to an undisclosed location And I will pick you up at 11:00.
Voor een dag die we eeuwig zullen koesteren. Ik neem je om elf uur mee naar een geheime plek.
If not, I hope the winner will cherish the book just as much as I would have.
Zoniet, Ik hoop dat de winnaar zal koesteren het boek net zo veel als ik zou hebben.
And now I have been working at Marvel for a little beyond 13 years, things I will cherish for the rest of my life. and those memories are.
Nu werk ik al 13 jaar voor Marvel… en koester ik die herinneringen… de rest van mijn leven.
had wonderful times and those are the memories you will cherish.
het erg leuk was samen en dat je de herinneringen zult koesteren.
Our stay at your farm will be one that we will cherish for a long time.
Ons verblijf op uw boerderij zal een zijn die we lang zullen koesteren.
Now that I'm dying, tell me you will cherish my memory.
Nu dat ik ga sterven… wil ik dat je me laat geloven dat je de herinnering aan mij zal koesteren.
Things I will cherish for the rest of my life. And now I have been working at Marvel for a little beyond 13 years, and those memories are.
Nu werk ik al 13 jaar voor Marvel… en koester ik die herinneringen… de rest van mijn leven.
The youth is then brought up with a bicycle as a means of transport, which they will cherish to increase their range.
De jeugd wordt dan opgevoed met fiets als vervoermiddel, welke ze zullen koesteren om hun actieradius te vergroten.
We have therefore decided to make it available for rental and hope that you will cherish this wonderful place just as we do.
We hebben daarom besloten om het ook voor verhuur beschikbaar te stellen en hopen dat u deze heerlijke plek net zo zult koesteren als wij dat doen.
your patience will be rewarded with an album that will cherish you for a long time.
je geduld zal worden beloond met een album dat je lang zal koesteren.
And delight in your time here. I hope you will cherish this place as much as I do.
En genieten van de tijd hier. Ik hoop dat jullie deze plek net zo zullen koesteren als ik.
An experienced interviewer with a good tape recorder can capture memories that your family will cherish for generations.
Een ervaren interviewer met een goede tape recorder kan herinneringen die uw familie zal koesteren generaties vast te leggen.
it is more likely that he will cherish it more than any other item from you.
is de kans groter dat hij het zal koesteren meer dan enig ander punt van u.
with a memory that will cherish you forever.
met een herinnering die je voor altijd zal koesteren.
KAYA makes many gifts that they will wear proudly and will cherish forever as a reminder at an important moment.
KAYA maakt stuk voor stuk moeder cadeaus die ze met trots zal dragen én voor altijd zal koesteren als herinnering aan een belangrijk moment.
please know that I will cherish this moment for the rest of my life.
moet je weten dat ik dit moment voor altijd zal koesteren.
make your trip enjoyable and a great experience that you will cherish all your life.
een geweldige ervaring die je je hele leven koesteren.
Results: 65, Time: 0.0457

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch