I GOT THE IMPRESSION in Finnish translation

[ai gɒt ðə im'preʃn]
[ai gɒt ðə im'preʃn]
sain sen vaikutelman
i got the impression
i got that sense
sain käsityksen
i got the impression
minusta tuntuu
i feel
i think
i have a feeling
i get the feeling
it seems to me
i sense
like i
i have the impression
i get the impression
to me like

Examples of using I got the impression in English and their translations into Finnish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I got the impression that the attack was, well, directed at you.
Sain sellaisen käsityksen, että se oli kohdistettu sinuun.
Cause I got the impression she thought I was a loser.
Sain sen kuvan, että hän piti minua luuserina.
Cos I got the impression that you enjoyed, you know, inflicting.
Sain vaikutelman, että nautit kivun tuottamisesta.
Traveling with another party, it says, but i got the impression, he was alone.
Matkustaa seurassa", mutta hän ymmärtääkseni oli yksin.
Certainly didn't say exactly where he was moving to… though I got the impression… he's on the east side of town, out by the tracks.
Eikä hän tosiaan kertonut, minne muutti- mutta sain sen vaikutelman- että se olisi kaupungin itäpuolella, radan lähellä.
I got the impression we were risking millions of dollars… and hundreds of lives on a game of luck.
Dollareita ja satoja henkiä tuuripelissä. Sain käsityksen, että riskeeraamme miljoonia.
During the very quick vote, I got the impression that we did not actually obtain the right result.
Hyvin nopean äänestyksen aikana sain vaikutelman, että tulos ei itse asiassa ollut oikea.
After the first time we met, I… I got the impression that you were very confident with your appearance. Makeup?
Kun tapasimme ensi kertaa… Meikki? Sain sellaisen käsityksen, että olet sinut ulkonäkösi kanssa?
I insisted on the set of knives, tk. I got the impression that he likes to cook.
vaadin joukko veitsiä, kuten Sain vaikutelman, että hän rakastaa ruokaa.
I spoke about this in depth only a few days ago with the new Lithuanian government in Vilna- it was actually the main topic of conversation in Vilnius- and I got the impression that the Lithuanian parliament
Puhuin siitä vasta muutama päivä sitten perusteellisesti Liettuan uuden hallituksen kanssa Vilnassa- se oli itse asiassa Vilnassa käytyjen keskustelujen pääteema- ja sain vaikutelman, että Liettuan hallitus
I get the impression she might be a tad upset.
Minusta tuntuu, että hän on tolaltaan.
I get the impression… He's not playing with a straight bat?
Minusta tuntuu…- Että Stark ei pelaa rehdisti?
I get the impression that Tom is in love with you.
Minulla on sellainen vaikutelma, että Tom on rakastunut sinuun.
And I get the impression that the results.
Minusta tuntuu siltä, että tulokset ylittivät odotuksenne.
But i get the impression that you're hitting on me.
Minusta tuntuu, että lähentelet minua..
I get the impression she might still be a tad upset.
Minusta tuntuu, että hän on tolaltaan.
I get the impression there's nobody home.
Jotenkin minusta tuntuu. Että ketään ei ole kotona.
I get the impression you have not understood this yet.
Saan sen käsityksen, ettette ole vielä ymmärtänyt tätä asiaa.
I get the impression that you don't want there to be a poltergeist.
Saan vaikutelman, ettet halua olevankaan poltergeistejä.
I get the impression that many of the European agencies maintain to some degree a separate existence.
Minun käsitykseni mukaan monet eurooppalaiset virastot elävät jossain määrin omaa elämäänsä.
Results: 40, Time: 0.0751

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish