A SERIOUS COMMITMENT in French translation

[ə 'siəriəs kə'mitmənt]
[ə 'siəriəs kə'mitmənt]
d'un engagement sérieux
a pris un engagement sérieux l'égard
s'engagera sérieusement

Examples of using A serious commitment in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
but it represents a serious commitment to an EU with more social and economic justice.
mais il constitue un pari sérieux vers une Union plus juste aux niveaux social et économique.
membership in the Council represents a serious commitment and a heavy responsibility.
loin d'être un privilège, représente un engagement sérieux et une grande responsabilité.
The maintenance of positions towards the extreme ends which disregard the political realities of the negotiation- and possibly our negotiating mandate- will increasingly be seen as incompatible with a serious commitment to closure.
Tout maintien des positions à l'outrance, au mépris des réalités politiques des négociations- voire de notre mandat- viendrait à être considéré toujours plus comme étant incompatible avec un attachement réel à la conclusion d'un traité.
accountability, Jamaica has also demonstrated a serious commitment to preventing violence
la responsabilisation La Jamaïque a également fait preuve d'un engagement réel envers la prévention de la violence
won't even look at directives to ensure more compact urban development or a serious commitment to using electricity for transportation.
qu'elle n'envisagera même pas les directives sur le développement urbain compacte, ni l'engagement sérieux d'électrifier le réseau de transports.
the ordinary courts and that the leadership of the Investigaciones has evidenced a serious commitment to inculcating a disciplined culture of respect for the law they are charged with enforcing.
des tribunaux ordinaires et que les dirigeants de la sûreté se sont engagés sérieusement à inculquer dans leur corps la discipline et le respect de la loi qu'ils sont chargés de faire appliquer.
day-to-day activities."There is no inherent contradiction between improving the competitive context and making a serious commitment to bettering society.
<<Il n'y a pas de contradiction intrinsèque entre améliorer le contexte de compétitivité et s'engager sérieusement à améliorer la société.
invited Governments to demonstrate a serious commitment to the promotion of the advancement of women
invite les gouvernements à témoigner d'un réel engagement à l'égard de la promotion de la femme
by adopting this solution you will be making a serious commitment to the issue of reducing harmful emissions into our atmosphere, therefore contributing to the natural balance of the planet.
votre qualité de vie, l'adoption de cette solution représente un engagement sérieux en ce qui concerne la réduction des émissions nocives pour notre atmosphère en contribuant ainsi à l'équilibre naturel de la planète.
This matter should prompt us all to step up our efforts and to make a serious commitment to settling this decades-long conflict,
Ceci devrait nous inciter tous à intensifier nos efforts et à nous engager sérieusement à régler ce conflit qui dure depuis des décennies,
I'm ready for a serious commitment.
Je suis prêt à m'engager sérieusement.
Judaism takes a serious commitment.
c'est une décision sérieuse.
For those reasons, Palau has made a serious commitment to combating terrorism.
C'est pourquoi les Palaos se sont véritablement engagés dans la lutte contre le terrorisme.
Accomplishing this goal requires a serious commitment from the City of Moncton and developers alike.
Pour atteindre cet objectif, il faudra un engagement ferme de la part tant de la Ville de Moncton que des promoteurs.
the Millennium Development Goals are a serious commitment to sustainable development.
les objectifs du Millénaire pour le développement constituent un engagement sérieux en faveur du développement durable.
However, this cannot be effectively achieved unless there is a serious commitment by all Member States.
Cette organisation ne saurait toutefois y parvenir sans un engagement ferme de la part de tous les États Membres.
Is there is a serious commitment to the survival of the multilateral trading system?
sommes-nous vraiment déterminés à assurer la survie du système commercial multilatéral?
We have true democracy in Cuba for our people, as well as a serious commitment to improve our social and economic indicators.
Il existe à Cuba une démocratie authentique dont profite le peuple, ainsi qu'une volonté authentique d'améliorer les indicateurs du développement social et économique.
to the need for a serious commitment to prevent an arms race in outer space.
la nécessité d'un engagement ferme pour prévenir une course aux armements dans l'espace.
PFE are in line with well-defined projects, and involve real challenges as well as a serious commitment.
PFE correspondent à des projets bien définis, impliquant un réel défi et un engagement sérieux.
Results: 1398, Time: 0.0803

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French