AGE-BASED in French translation

basée sur l'âge
en fonction de l'âge
fondée sur l' âge

Examples of using Age-based in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Eliminate age-based stereotypes which undermine the full potential
Éliminer les stéréotypes liés à l'âge qui limitent la participation pleine
In age-based blocking, such as SafeSearch6(offered by major search engines
Dans le blocage basé sur l'âge, comme SafeSearch6(proposé par les principaux moteurs de recherche et fournisseurs de contenu),
It is the only model which is not in any way age-based and is therefore least susceptible to any claim of discrimination.
Il s'agit du seul modèle qui n'est d'aucune façon basé sur l'âge et qui est donc le moins susceptible de donner lieu à une revendication de discrimination.
Run 5+ changes to historical age-based selectivities according to Table 5.5. 7647.
Passage 5+ ajustement des anciennes sélectivités selon l'âge d'après le tableau 5.5. 7647.
Your FT2 training computer automatically calculates your age-based heart rate limits once you have entered your age in the user settings.
Votre cardiofréquencemètre FT2 calcule automatiquement les limites de votre zone de fréquence cardiaque en fonction de l'âge que vous avez préalablement saisi dans les réglages utilisateur.
either an age-based or content-based item,
classé selon l'âge ou selon le contenu, est désélectionné,
Further, differences between age-based rates for females and males were smaller for non-family violence,
De plus, les différences entre les femmes et les hommes selon l'âge étaient moins importantes dans le cas de la violence non familiale
Insurance for women, age-based insurance for drivers, insurance designed for second-hand cars,
Assurance pour les femmes, assurance selon l'âge du conducteur, assurance dédiée aux voitures d'occasion,
Elder abuse and age-based discrimination continue to be an important concern e.g. Belgium, Malta, Spain.
Les violences infligées aux personnes âgées et la discrimination due à l'âge continuent de poser des problèmes importants Belgique, Espagne, Malte, par exemple.
Age-based retirement in the urban and in the rural setting is subject to different rules.
L'âge de la retraite est soumis à des règles différentes selon qu'il s'agit du milieu urbain ou rural.
Age-based retirements in the rural environment predominate: out of 6.7 age-based retirements paid in December 2005,
Les retraites à l'âge obligatoire prédominent en secteur rural:
Nations must work actively to address gender and age-based dimensions of the epidemic, and to eliminate discrimination and marginalization.
Les nations doivent s'occuper avec diligence des dimensions de l'épidémie ayant trait aux sexospécificités et à l'âge, et éliminer la discrimination et la marginalisation.
If OwnZone has not previously been recorded, age-based limits are automatically applied.
Si l'OwnZone n'a pas été enregistrée précédemment, des limites basées sur votre âge sont automatiquement appliquées.
A preliminary CASAL integrated assessment(WG-FSA-06/53) considered both length-based and age-based models, and 10 different scenarios incorporating suggestions made by WG-FSA-SAM.
L'évaluation préliminaire intégrée CASAL(WG-FSA-06/53) qui examine les modèles fondés sur les longueurs et sur les âges et 10 scénarios différents qui tiennent compte des suggestions du WG-FSA-SAM.
WUSC will support our stakeholders and partners to include gender equality, age-based and diversity outcomes in their work in an appropriate and meaningful way.
L'EUMC aidera ses parties prenantes et partenaires à inclure dans leur travail des résultats basés sur l'égalité des genres, l'âge et la diversité d'une manière appropriée et significative.
The diversity of persons with disabilities who have been involved in these processes with a gender and age-based perspective should also be indicated;
Il faudrait en outre rendre compte de la diversité des personnes handicapées qui ont été associées à ces processus sous l'angle du genre et de l'âge;
You can automatically block all program ratings above a specified age-based rating level.
Vous pouvez bloquer automatiquement tous les codes des émissions qui dépassent une tranche d'âge spécifique.
Data should be skills-based or curriculum-based, age-based or grade-based.
Les données devront être basées sur les compétences ou le programme d'enseignement, l'âge ou l'année d'études.
introducing radio and television audience to the concept of age-based classification of programme content.
pour introduire auprès des auditeurs et des téléspectateurs le concept de classification de la programmation en fonction de l'âge.
The airline terminated the authors' contracts upon their reaching 60 years of age pursuant to a compulsory age-based retirement policy.
La compagnie a mis fin aux contrats des auteurs lorsqu'ils ont atteint l'âge de 60 ans, suivant en cela sa politique de départ obligatoire à la retraite à partir d'un certain âge.
Results: 96, Time: 0.0747

Top dictionary queries

English - French