AN OXYGEN in French translation

[æn 'ɒksidʒən]
[æn 'ɒksidʒən]
oxygène
oxygen
O2
de dioxygène
of oxygen
of dioxygen
of carbon dioxide
of O2
o 2

Examples of using An oxygen in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They have an oxygen- oxygen group
Ils possèdent une structure oxygèneoxygène et donc un radical oxygène libre(O),
If your mask is equipped with an oxygen port, your physician may request that you apply oxygen directly to your mask.
Si votre masque est équipé d'une prise pour oxygène, votre médecin peut prescrire un appoint d'oxygène délivré directement dans masque.
To avoid this, an oxygen binding agent must be used; here the compatibility must be clarified with the manufacturer of the solution with regard to corrosion.
Afin d'éviter cela, il faut utiliser un agent de conditionnement pour lier l'oxygène et déterminer sa compatibilité en termes de corrosion auprès du fabricant de la solution.
An additive with the effect of an oxygen barrier can be added to products that are sensitive to the effects of oxygen..
Pour les produits qui sont sensibles à l'effet de l'oxygène, il est possible d'ajouter un additif qui fournira une barrière oxygène.
An additive with the effect of an oxygen barrier can be added to products that are sensitive to the effects of oxygen in order to counter permeability.
Pour les produits sensibles à l'action de l'oxygène, il est possible d'ajouter un additif à effet barrière à l'oxygène afin de contrer la perméabilité.
If your device was supplied without an oxygen sensor, ignore this message
Si votre appareil a été fourni sans capteur d'oxygène, ignorez ce message
Oxygen conserving devices are attached to the top of an oxygen cylinder to regulate the flow of oxygen..
L'économiseur qui est fixé en tête d'une bouteille d'oxygène, permet de réguler le débit d'oxygène nécessaire.
We have got an oxygen bar, a yoga studio,
On a un bar à oxygène, un yoga studio
Commercial explosives must have an oxygen balance close to 0
Les explosifs commerciaux doivent avoir un bilan en oxygène proche de zéro
Indeed, wet soils for example have an oxygen content less than dry soil,
En effet, les sols humides ont par exemple une teneur en oxygène inférieure à celle des sols secs,
The Vyper supports enriched air diving with an oxygen mix between 21%
Le Vyper soutient la plongée à l'air enrichi avec un mélange d'oxygène entre 21% et 50%
A Limit values refer to an oxygen content of 8% for continuous melting
A Les valeurs limites se rapportent à une teneur en oxygène de 8% pour la fusion continue
Limit values refer to an oxygen content of 8% for continuous melting
Les valeurs limites se rapportent à une teneur en oxygène de 8% pour la fusion continue
Limit values refer to an oxygen content of 6% for solid fuels
Les valeurs limites se rapportent à une teneur en oxygène de 6% pour les combustibles solides
I invented it myself using an oxygen tank, some compressed air,
Je l'ai fabriqué avec une bouteille d'oxygène, de l'air comprimé
It is recommended that an oxygen calibration be performed at the temperature and pressure of use.
Il est recommandé de calibrer l'oxygène à la température et pression de travail.
The kit consists of an oxygen circulation system, thermal insulation and sub-soil root ball fixing system.
Ce dispositif se compose d'un système de distribution d'oxygène, d'un isolant thermique et d'un ancrage de motte souterrain.
An oxygen(O2) measurement should be conducted immediately after the L.E.L. reading.
Une mesure de l'oxygène(O2) doit être réalisée immédiatement après le relevé LIE.
Its bottle takes the form of an oxygen cylinder, and its inner liquid is the air that allows us to breathe.
Son flacon revêt la forme d'une bouteille d'oxygène, recélant l'air qui nous permet de respirer.
Without an oxygen concentrator, the average patient would require a delivery of 12 bottles/cylinders of oxygen each month.
Sans concentrateur d'oxygène, le patient moyen nécessitera une livraison à domicile de 12 bouteilles/cylindres d'oxygène par mois.
Results: 253, Time: 0.1857

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French