BORDERED ON in French translation

['bɔːdəd ɒn]
['bɔːdəd ɒn]
confine au
confining them to
délimité au

Examples of using Bordered on in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It occupies the Calvert Peninsula, which is bordered on the east by Chesapeake Bay
Il s'agit d'une péninsule, bordée à l'est par la baie de Chesapeake
It is bordered on the west by the Coast Range
Le comté est bordé à l'ouest par une chaîne côtière
It is bordered on three sides by mountains, and on its east side is the man-made Lake Katsurazawa.
La ville est bordée sur son côté est par le lac Katsurazawa un lac artificiel.
South America is bordered on the west by the Pacific Ocean
Il est bordé à l'ouest par l'océan Pacifique et au nord
It is bordered on the slopes of the hill Montclar within the mountain range that separates the valleys of Gaia
Il est bordé sur les pentes de la colline Montclar dans la chaîne de montagnes qui sépare les vallées de Gaia
Québec is also a peninsula bordered on three sides by the Atlantic Ocean,
Le Québec est également une péninsule bordée sur trois côtés par l'océan Atlantique,
It is bordered on the east, south
Il est borné à l'est, au sud
Llaç Model: Neck scarf bordered on the sides and ends paraded 160 x 50 cm.
Modèle Llaç: Écharpe avec bords dans les côtés défilées de 160 x 50 cm.
Bordered on the south by the Playa del Estany
Limite au sud avec la plage del Estany
Bordered on the south by the playa del Dorado
Limite au sud avec la plage del Dorado
It covers an area of 7,000 m², bordered on the west by the Phnom Aural Wildlife Sanctuary and the Kirirom Nature Park.
Elle s'étend sur une surface de 7 000 m², bordée à l'Ouest par le sanctuaire de la vie sauvage DE Phnom Aural et le parc naturel de Kirirom.
It is bordered on the east and north by the large lagoons of Cabras,
Il est bordé à l'est et au nord par les grandes lagunes de Cabras,
Bordered on the west by the great"ocean river" known as the"Gulf Stream",
Bordé à l'ouest par le grand"fleuve océanique" qu'est le"Gulf Stream",
The areas bordered on quarters inhabited by the Roma population which had been in existence for over 50 years.
Les zones bordaient des quartiers habités par des Roms, qui existaient depuis plus de cinquante ans.
Croatia is bordered on the west by the Adriatic Sea.
la Croatie est bordé à l'ouest par la mer Adriatique.
Givatayim is located east of Tel Aviv, and is bordered on the north and east by Ramat Gan.
Givatayim est située à l'est de Tel Aviv et est mitoyenne au nord et à l'est de Ramat Gan.
the position was bordered on the western and southern sides by swamps.
la position est bordée sur ses côtés ouest et sud par des marécages.
It is situated on a plateau at an average altitude of 300 m and is bordered on 4 km by the Dronne.
Elle est située sur un plateau à une altitude moyenne de 300 m, et est bordée sur 4 kms par la Dronne.
Military policy was based on a security doctrine that bordered on obsession.
L'action des forces armées s'inspire également d'une doctrine sécuritaire qui confine à l'obsession.
to the south by Wyżniańską Pass Department bordered on the border zone.
au sud par le Département col Wyżniańską bordé sur la zone frontalière.
Results: 101, Time: 0.0483

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French