délimité
delimit
delineate
demarcate
define
delimitation
identify
delineation
mark
boundaries limitrophe
boundary
adjacent
border
neighbouring
surrounded
adjoining
neighboring
contiguous longé
along
follow
walk along
passing
run
go along it bordure
border
edge
curb
trim
rim
on the banks
on the shores
kerb
fascia
on the fringes lisérées à liseré
bordered
piping
with trim délimitée
delimit
delineate
demarcate
define
delimitation
identify
delineation
mark
boundaries délimités
delimit
delineate
demarcate
define
delimitation
identify
delineation
mark
boundaries longée
along
follow
walk along
passing
run
go along it délimitées
delimit
delineate
demarcate
define
delimitation
identify
delineation
mark
boundaries limitrophes
boundary
adjacent
border
neighbouring
surrounded
adjoining
neighboring
contiguous bordures
border
edge
curb
trim
rim
on the banks
on the shores
kerb
fascia
on the fringes
The active selection is bordered with a thick outline. La sélection active est encadrée d'un trait épais. To the south, the city is bordered by the Town of Boscobel. Au sud, la ville est bornée par les monts de Bóbr-Kaczawa. Note: The standard to be inserted is bordered . Remarque: L'étalon à insérer est encadré . South Portland is bordered by Portland to the north, South Portland est limitrophe de Portland au nord, It is bordered by Chêne-Bougeries, Thônex, Elle est limitrophe de Chêne-Bougeries, Thônex,
Zambia is a land-locked country bordered by Zimbabwe, Botswana, La Zambie est un pays sans littoral ayant une frontière avec le Zimbabwe, le Botswana, Hirson is bordered by eight municipalities: Eparcy, Hirson est limitrophe de huit communes: The Democratic Republic of the Congo bordered nine other countries La République démocratique du Congo, qui partage une frontière avec neuf autres pays, The whole garden is bordered by a beautiful forest of North American red pines. L'ensemble du jardin est longé par une très belle pinède de pins rouges nord américains. The massif is bordered by the departments of Rhône, It is bordered by Sector 2 to the North, Il est limitrophe du secteur 2 à l'est, The Republic of Côte d'Ivoire is in West Africa and bordered by Liberia, Guinea, La république de Côte-d'Ivoire en Afrique de l'Ouest fait frontière avec le Libéria, la Guinée, It is bordered on two sides of 3500 km, Le Maroc est longé de deux côtes de 3500 km, It is bordered by Afghanistan to the south, Il est limitrophe de l'Afghanistan au sud, The country is bordered to the north, south Le pays est frontalier au nord, au sud The campsite is bordered by the River Agay, Le camping est longé par la rivière de l'Agay, high-waisted dress with a round, bordered neckline; the thin belt; la robe longue à la taille haute, la bordure ronde du col, East Africa, bordered by Kenya and the DRC de l'Afrique de l'est, de la frontière congolaise et de la frontière kenyane, Jette is bordered by Asse(Zellik), Wemmel, Elle est limitrophe des communes d'Asse(Zellik), Bordered by the Brazilian National park of Tumucumaque(3,8 million hectares),Frontalier du Parc national brésilien du Tumucumaque(3,8 millions d'hectares),
Display more examples
Results: 1492 ,
Time: 0.1248