CANNOT EXIST WITHOUT in French translation

['kænət ig'zist wið'aʊt]
['kænət ig'zist wið'aʊt]
n'existe pas sans
ne peuvent exister sans

Examples of using Cannot exist without in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Even physical emptiness(the absence of matter) cannot exist without the conscience and the electromagnetic(EM)
Même le vide physique(l'absence de matière) ne peut exister sans la conscience et l'énergie électromagnétique(EM)
Jurisprudence suggests that, while the agreement cannot exist without communication between the conspirators,
La jurisprudence indique que, si l'entente ne peut exister sans communication entre les associés,
The United Nations cannot exist without tolerance. It would surely be absurd to meet in this Assembly if all that were to come out of it was the prevention
Les Nations Unies ne peuvent exister sans tolérance; ce serait vraisemblablement absurde que de réunir cette assemblée si la seule chose qui pouvait en surgir était l'empêchement
It is true that a proper industrial relations order cannot exist without a right to take collective actions; the sanction of last resort,
Il est vrai qu'un système de relations professionnelles digne de ce nom ne peut exister sans le droit de recourir à l'action collective;
Centre for European Encounter), we want to express that Europe cannot exist without making people from different countries meet.
dont les rapports entre la France et l Allemagne sont un modèle dans beaucoup de domaines, ne peut exister sans rencontres personnelles entre individus.
in the sense that it's a film that cannot exist without men.
dans le sens où c'est un film qui ne peut exister sans les hommes.
But human life cannot exist without planet Earth-- Mother Earth.
la vie humaine ne peut exister sans la planète Terre- la Terre mère.
to voluntarily join associations, since associations cannot exist without members.
étant entendu qu'une association ne peut exister sans membres.
in whatever"final shape"(or even non-shape), cannot exist without translation.
soit sa forme(voire son absence de forme)«finale», l'Europe ne peut exister sans traduction.
and freedom cannot exist without the code of law.
et la liberté ne peux exister sans la loi.
Democracy cannot exist without civil society,
La démocratie ne peut pas exister sans la société civile,
between interior life and community life in that one cannot exist without the other and that the religious life of the Brother
la vie de communauté en ce sens que l'une ne peut pas exister sans l'autre et que la vie religieuse du Frère
the corollary being that it cannot exist without them; it has a very strong interdependence.
le corollaire étant qu'elle ne peut pas exister sans elles; elle a un très forte inter-dépendance.
When everything was done to silence and kill the church, it is a real miracle, that the bride of Christ, the church, survived-perhaps because one cannot exist without faith, but we as Christians believe that the gates of hell shall not prevail against the church,
Peut-être est-ce parce qu'on ne peut exister sans la foi, mais nous, chrétien-ne-s, croyons que les portes de l'enfer ne prévaudront pas contre l'Église,
the APRM are interdependent and, although the one cannot exist without the other at present,
le MAEP sont interdépendants et que, si l'un ne peut exister sans l'autre actuellement,
It should be noted that native container- cannot exist without the EMM solutions which provide OS compliance policies management,
On notera que les conteneurs natifs ne peuvent exister sans les solutions EMM qui permettent de piloter les politiques de conformité du système d'exploitation,
one sonnet cannot exist without the other.
aucun des sonnets ne pouvant exister sans les autres.
Harvey, a society can't exist without the family.
Harvey, une société ne peut exister sans la famille.
Good can't exist without bad.
Le bien ne peut exister sans le mal.
They could not exist without an exchange of views with the Pekinese.
Elle n'existerait pas sans une conversation avec les Pékinois.
Results: 61, Time: 0.0782

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French