Examples of using
Convention on the privileges
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
immunities of UNHCR in conformity with theConvention on the Privileges and Immunities of the United Nations adopted by the General Assembly of the United Nations on 13 February 1946
immunités, conformément à laConvention sur les privilèges et les immunités des Nations Unies adoptée par l'Assemblée générale des Nations Unies le 13 février 1946,
immunities granted to delegates at the conferences of specialized agencies of the United Nations as provided by theConvention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies of the United Nations,
des immunités accordés aux délégués aux conférences des institutions spécialisées des Nations Unies prévus par laConvention sur les privilèges et immunités des institutions spécialisées des Nations Unies,
of the annexed documents on the acceptance of theConvention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies of the United Nations of 21 November 1947,
des documents annexes sur I'acceptation de laConvention sur les privileges et immunites des institutions specialisees des Nations Unies du 21 novembre 1947,
Until the entry into force of the Agreement the relations with the host country are based on the provisions of theConvention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies of 21 November 1947,
Entre-temps, les relations avec le pays hôte sont régies par les dispositions de laConvention sur les privilèges et immunités des Institutions spécialisées du 21 novembre 1947, telle que l'applique le pays hôte,
as well as on the final acceptance of the annex to theConvention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies of the United Nations.
système des Nations Unies, ainsi que l'acceptation définitive de l'annexe à laConvention sur les privilèges et immunités des institutions spécialisées des Nations Unies.
The above-mentioned restrictions are inconsistent with the Charter of the United Nations, the 1946 Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations,
Ces restrictions sont incompatibles avec la Charte des Nations Unies, la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies de 1946,
The above-mentioned restrictions are inconsistent with the Charter of the United Nations, the 1946 Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations,
Ces restrictions sont incompatibles avec la Charte des Nations Unies, la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies de 1946,
immunities stipulated in theConvention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies, approved by the General Assembly of
immunit s qui figurent dans laConvention sur les privil ges et immunit s des institutions sp cialis es,
the 1946 Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations,
duties flowing from the Charter of the United Nations, the 1946 Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations
obligations découlant de la Charte des Nations Unies, de la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies de 1946
Such privileges and immunities may be defined by agreements concluded by the Organization", as well as on theConvention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies of the United Nations of 1947
Ces privilèges et immunités peuvent être définis par des accords conclus par l'Organisation», ainsi que sur laConvention sur les privilèges et immunités des institutions spécialisées des Nations Unies de 1947
VI and VII of theConvention on the Privileges and Immunities of the United Nations of 13 February 1946,
VI et VII de laConvention sur les privilèges et immunités des Nations Unies du 13 février 1946,
competence under the Charter and theConvention on the Privileges and Immunities of the United Nations
lui confèrent la Charte et laConvention sur les privilèges et immunités des Nations Unies
pursuant to other international agreements(including theConvention on the Privileges and Immunities of the United Nations, adopted by the General Assembly on 13 February 1946, and theConvention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies, adopted by the General Assembly on 21 November 1947)
conformément à d'autres accords internationaux(dont laConvention sur les privilèges et immunités des Nations Unies adoptée par l'Assemblée générale le 13 février 1946 et laConvention sur les privilèges et immunités des Institutions spécialisées adoptée par l'Assemblée générale le 21 novembre 1947)
facilities provided for by Article IV sections 11 and 12 of theConvention on the Privileges and Immunities of the United Nations of 13 February 1946.
facilités prévus aux sections 11 et 12 de l'article IV de laConvention sur les privilèges et immunités des Nations Unies du 13 février 1946.
The above-mentioned restrictions are inconsistent with the Charter of the United Nations, the 1946 Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations(the 1946 Convention),the task of UNRWA to the best of its ability, subject only to regulations or arrangements which may be necessitated by considerations of military security.">
Ces restrictions sont incompatibles avec la Charte des Nations Unies, la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies de 1946(<<
It noted, in particular, consistent with its obligations under theConvention on the Privileges and Immunities of the United Nations
Il a relevé en particulier que, conformément aux obligations qui lui incombaient en vertu de la Convention relative aux privilèges et immunités des Nations Unies
section 11 of the 1945 Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations
de la section 11 de l'article IV de la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies de 1946
section 11, of the 1946 Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations;
de la section 11 de l'article IV de la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies de 1946
the General Assembly also requested Member States to ratify Annex XVIII of theConvention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies, 1947(hereinafter, the“1947 Convention”)
l'Assemblée générale demandait aussi aux États membres de ratifier l'annexe XVIII de laConvention sur les privilèges et immunités des institutions spécialisées de 1947(ciaprès dénommée« la Convention de 1947»)
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文