droit
right
law
straight
entitlement
entitled privilégier
focus
prioritize
favour
emphasize
give priority
emphasis
privilege
favor
prefer
give preference privilégient
focus
prioritize
favour
emphasize
give priority
emphasis
privilege
favor
prefer
give preference droits
right
law
straight
entitlement
entitled privilégions
focus
prioritize
favour
emphasize
give priority
emphasis
privilege
favor
prefer
give preference privilégié
focus
prioritize
favour
emphasize
give priority
emphasis
privilege
favor
prefer
give preference
You may, if privilege extends to receptionists here. Privilege program membership costs $20 including taxes.L'abonnement au programme Avantage coûte 20$, taxes comprises. With or without parliamentary privilege , the conduct of parliamentarians should be above reproach. Avec ou sans immunité , les parlementaires se doivent d'avoir un comportement irréprochable. It is my privilege to continue the work of Colonel Tate. C'est un honneur pour moi de continuer le travail du colonel Tate. To see where he can violate privilege and where he can't. Pour voir quand il peut enfreindre la confidentialité , et quand il ne le peut pas.
It is a privilege for the Netherlands to work with you. C'est pour les Pays-Bas un honneur de travailler avec vous. And I'm allowed to protect privilege . Yeah, a therapist can break privilege if their clients are in imminent danger. Oui, les thérapeutes peuvent annuler la confidentialité si leurs clients sont en danger. Oh, suddenly you're the beacon of privilege . Oh, soudain, vous êtes l'ardent défenseur de la confidentialité . Taking chances isn't just a man's privilege . Prendre des risques n'est pas l'apanage de l'homme. Ongoing investigation is an example of case-by-case privilege . Une enquête en cours est un exemple de privilège accordé au cas par cas. Investigative technique is an example of case-by-case privilege . La technique d'enquête constitue un exemple d'un privilège accordé au cas par cas. That means you have got wealth, privilege , atrocious acting. Vous avez la fortune, les avantages … Une interprétation atroce. That privilege is no longer yours. You're invoking privilege ? Tu invoques la confidentialité ? I'm sure you're familiar with the privilege my license gives me. Je suis sûr que vous êtes familier avec les avantages que ma licence me donne. The benefit of the doubt has to go to privilege . Le bénéfice du doute doit aller vers la confidentialité . VI. Trade-union leaders enjoy trade-union privilege . VI. Les dirigeants syndicaux bénéficient de l'immunité syndicale. You're asking me to violate attorney-Client privilege . Vous me demandez de violer la confidentialité avec les clients privilégiés . Information protected by professional privilege . Informations protégées par le secret professionnel.
Display more examples
Results: 7869 ,
Time: 0.0811