PRIVILÈGES in English translation

privileges
privilège
droit
privilégier
liens
privilège
droit de rétention
gage
de rang
hypothèque
privilèges
privilege
privilège
droit
privilégier
privileged
privilège
droit
privilégier
lien
privilège
droit de rétention
gage
de rang
hypothèque
privileging
privilège
droit
privilégier

Examples of using Privilèges in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tu es jalouse de tes privilèges, de ton trône!
You're jealous of your rights, your throne!
Ces privilèges ne sont disponibles que pour les disques au format NTFS.
These permissions are only available on disks that are formatted as NTFS.
Le peuple mettra fin à ces odieux privilèges.
The people will make an end of this canker of privilege.
Anders Chydenius a une position marquée en faveur des droits universels et de l'abolition des privilèges.
Chydenius was outspoken about universal rights and the abolition of privilege.
Le Roi récompense la ville en lui octroyant des privilèges en 1594.
The king finally restored the privileges of the city in 1529.
En 1915, Benoît XV lui rend tous ses privilèges d'abbaye nullius.
In 1915, Benedict XV accorded it the privilege of a territorial abbey.
Bicyclettes de prêt gratuit, plus un service de voiturier avec privilèges d'entrée/ sortie.
Free loaner bicycles, plus valet parking with in/out privileges.
Même si le ski est fini, vos privilèges continuent!
Even if the ski is over, you still have access to privileges!
Le nombre et l'importance des privilèges liés à un achat.
The quantity and importance of the advantages linked to buying property in Monaco.
Machine à expresso dans les chambres privilèges et la suite.
Espresso machine in the Privilege rooms and the Suite.
la colère a ses privilèges.
anger hath a privilege.
Mme Weston apprécie tous les bénéfices que lui donnent ses privilèges, non?
Mrs Weston enjoys all the benefits of privilege, does she not?
On doit être modestes quant à nos privilèges.
You must be modest about our advantages.
Elle s'est laissée distraire par les privilèges de sa fonction.
She's become distracted by the trappings of her office.
Veiller à ne pas abuser des droits et des privilèges qui viennent avec le travail.
Ensuring the rights and privileges of the occupation are not exceeded;
La fenêtre Analyse de la liste des privilèges d'accès s'ouvre.
The Analysis of the access rights list window opens.
Mais c'est un des privilèges du boulot.
But it is one of the perks of the job.
L'administrateur de profil dispose des privilèges pour exécuter les actions suivantes.
Profile administrator has the rights to perform the following actions.
Le stationnement comprend des frais et manque de privilèges d'entrée/ sortie.
Parking comes with a fee, and lacks in/out privileges.
Bien sûr. C'est un des privilèges du métier.
It's one of the perks of the business.
Results: 9281, Time: 0.075

Top dictionary queries

French - English