PRIVILEGIER - traduction en Français

privilèges
privilegium
privilegie
ære
rettighed
fordel
pant
privilegeret
forret
tilbageholdelsesret
priviligeret
prérogatives
prærogativ
privilegium
beføjelse
ret
rettigheder
kompetence
prerogative
særret
privilège
privilegium
privilegie
ære
rettighed
fordel
pant
privilegeret
forret
tilbageholdelsesret
priviligeret

Exemples d'utilisation de Privilegier en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Adfardsregler samt rettigheder og privilegier for tidligere medlemmer fastsrettes af Presidiet.
Les rdgles de conduite, les droits et les privildges des anciens ddputds sont fixds parddcision du Bureau.
artikel 18 i protokollen vedroerende De Europaeiske Faellesskabers privilegier og immuniteter finder anvendelse paa ombudsmanden
à 15 inclus et 18 du protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes s'appliquent au médiateur
Dæmoner i nettet til udvinding af sten, og som andre privilegier, kan de under angrebet være stærkere end andre racer i tredje.
Démons dans la notation pour l'extraction de pierres, et que d'autres privilèges, ils lors de l'attaque peut être plus forte que les autres races dans le troisième.
Den grundlæggende filosofi er at give så få privilegier som muligt, men stadig tillade at folk kan få deres arbejde udført.
La philosophie qui sous-tend cela est de donner aussi peu que possible de droits, mais de permettre quand même aux utilisateurs de faire leur travail.
Derefter kan du kun føje personer til rummet, og du får andre privilegier, som om de er i stand til at slette personers meddelelser eller filer.
Ensuite, vous seul pouvez ajouter des personnes à l'espace et vous obtenez d'autres privilèges comme la possibilité de Supprimer les messages ou les fichiers des personnes.
Det er den eneste vej til at forsvare de rettigheder og privilegier, som arbejderne har vundet gennem generationers kamp og ofre.
C'est le seul moyen de défendre les droits et avantages que les travailleurs ont gagné grâce aux luttes et aux sacrifices des dernières générations.
Og vi, overvejende hvide folk med privilegier, får sjældent et glimt af dette andet Amerika.
Et nous, blanc pour la plupart, peuple de privilégiés, ce n'est que rarement que nous lançons un coup d'œil sur cette autre Amérique.
Og hvis du giver tungen privilegier og er eftergivende,
Et si vous donnez le privilège et l'indulgence de la langue,
Europa-Parlamentet har med dets ændringsforslag endda skærpet Kommissionens privilegier endnu mere, end den selv ønskede.
Par ses amendements, le Parlement européen a encore renforcé les prérogatives de la Commission, au-delà d'ailleurs de ce qu'elle-même souhaitait.
At der efter fuldbyrdelsesstatens lovgivning foreligger immuniteter eller privilegier, der forhindrer fuldbyrdelse af en national afgørelse om konfiskation af de pågældende formuegoder.
(c)la législation de l'État d'exécution prévoit une immunité ou un privilège qui empêcherait l'exécution d'une décision de confiscation émise au niveau national pour les biens concernés;
Landmandens privilegier er fastslået,
Le privilège de l'agriculteur est confirmé,
Du interesseret dig for sociale forskelle og sociale privilegier som sikrer dig en tilfredsstillende position.
Vous êtes intéressés par les différences sociales et par les privilèges sociaux qui vous assurent une position dont vous recevrez satisfaction.
Lightening ens hud opfattes at komme med øgede privilegier, højere social status, bedre beskæftigelse
Sa peau éclaircissant est perçue à venir avec des privilèges accrus, le statut social plus élevé,
Takket være talrige kongelige privilegier og stor fremgang inden for håndværket udviklede byen sig hurtigt.
Grâce à de nombreux privilèges royaux et au progrès de l'artisanat, la ville se développait rapidement.
Og det handler ikke om, at vi vil have særlige privilegier, men bare lige rettigheder.
Nous ne demandons en effet aucun privilège spécial pour eux, mais simplement l'égalité des droits.
Sammenfattende bo i South Kensington området hvis privilegier luksus og/ eller den centrale placering over alt andet,
En résumé, restez dans la région de South Kensington si privilégie le luxe et/
Disse udlændinge haft flere privilegier i sammenligning med den russiske
Ces étrangers jouissaient de grands avantages, en comparaison avec les russes,
Hvis lovgivningen i modtagerstaten indeholder bestemmelser om immunitet eller privilegier, der kan hindre fuldbyrdelsen af den europæiske kontrolordre.
Si une immunité ou un privilège empêcherait, selon le droit de l'État requis, l'exécution de la décision européenne de contrôle judiciaire;
persons diplomatiske privilegier og immuniteter, hvis disse tvister henhører under de tjekkiske domstoles kompetenceområde.
des personnes jouissant de l'immunité et d'autres privilèges diplomatiques, si ces litiges relèvent de la compétence des juridictions de la République tchèque;
Vi er overbeviste om, at frihed uden socialisme er privilegier og uret, og at socialisme uden frihed er slaveri og brutalitet.
La liberté sans le socialisme c'est le privilège et l'injustice et le socialisme sans la liberté c'est l'esclavage et la brutalité.".
Résultats: 3099, Temps: 0.0838

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français