PRIVILEGIER OG IMMUNITETER - traduction en Français

privilèges et immunités
privilèges et immunitésdes
privileges et immunités
privileges et immunites

Exemples d'utilisation de Privilegier og immuniteter en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Privilegier og immuniteter ECB nyder på medlemsstaternes område de privilegier og immuniteter, der er nødvendige for udførelsen af dens opgaver, på de vilkår, der er fastsat i protokollen vedrørende De Europæiske Fællesskabers privilegier og immuniteter.
Privilèges et immunités La BCE jouit sur le territoire des États membres des privilèges et immunités nécessaires à l'accomplissement de ses missions, selon les conditions définies au protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes.
de pågældende handlinger ikke vedrører meningstilkendegivelser eller stemmeafgivelser under udøvelsen af hendes hverv som medlem af Europa-Parlamentet, jf. artikel 8 i protokol nr. 7 vedrørende Den Europæiske Unions privilegier og immuniteter;
des votes émis par le député au Parlement européen dans l'exercice de ses fonctions au sens de l'article 8 du protocole nº 7 sur les privilèges et immunités de l'Union européenne;
Artikel III-340 Unionen nyder på medlemsstaternes område de privilegier og immuniteter, der er nødvendige for udførelsen af dens opgave, på de betingelser, der er fastsat i protokollen af 8. april 1965 vedrørende De Europæiske Fællesskabers privilegier og immuniteter.
Article III-340 L'Union jouit sur le territoire des États membres des privilèges et immunités nécessaires à l'accomplissement de sa mission dans les conditions définies au protocole du 8 avril 1965 sur les privilèges et immunités des Communautés européennes.
Den Europæiske Centralbank nyder på medlemsstaternes område de privilegier og immuniteter, der er nødvendige for udførelsen af dens opgaver, på de vilkår, der er fastsat i protokollen om Den Europæiske Unions privilegier og immuniteter.
La Banque centrale européenne jouit sur le territoire des États membres des privilèges et immunités nécessaires à l'accomplissement de ses missions, selon les conditions définies par le protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne.
straffesagen ikke vedrører meningstilkendegivelser eller stemmeafgivelser under udøvelsen af hvervet som medlem af Europa-Parlamentet som omhandlet i artikel 8 i protokol nr. 7 vedrørende Den Europæiske Unions privilegier og immuniteter;
un vote émis dans l'exercice des fonctions de député au Parlement européen au sens de l'article 8 du protocole n° 7 sur les privilèges et immunités de l'Union européenne;
indgiver en officiel klage over et brud på protokollen om Den Europæiske Unions privilegier og immuniteter.
dépose une plainte au motif d'une violation du protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne.
de pågældende handlinger ikke vedrører meningstilkendegivelser eller stemmeafgivelser under udøvelsen af hans hverv som medlem af Europa-Parlamentet, jf. artikel 8 i protokol nr. 7 vedrørende Den Europæiske Unions privilegier og immuniteter;
des votes émis par le député au Parlement européen dans l'exercice de ses fonctions au sens de l'article 8 du protocole nº 7 sur les privilèges et immunités de l'Union européenne;
der er fastsat i protokollen vedrørende De Europæiske Fællesskabers privilegier og immuniteter.
selonles conditions définies au protocole sur les privilèges et immunitésdes Communautés européennes.
immuniteter er ophævet ved fusionstraktatens artikel 28. stk. 2: se nu protokol vedrørende De Europæiske Fællesskabers privilegier og immuniteter( bind I. s. 711).
Le protocole sur les privilèges et immunités de la Communauté européenne de l'energie atomique a été abroge par">l'article 2S. deuxième alinea, du traue de fusion, voir maintenant protocole sur les privileges et immunités des Communautés européennes I volume 1. p. 711).
en fælles Kommission for disse Fællesskaber, på Medlemsstaternes områder skal nyde de for opfyldelsen af deres opgaver nødvendige privilegier og immuniteter.
la Banque européenne d'investissement jouissent sur le territoire des États membres des immunités et privilèges nécessaires à l'accomplissement de leur mission.
Artikel 21 i protokollen vedroerende De Europaeiske Faellesskabers privilegier og immuniteter samt artikel 6 i traktaten om oprettelse af et faelles Raad
L'article 21 du protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes et l'article 6 du traité instituant un Conseil unique
Artikel 191 Fællesskabet nyder på medlemsstaternes område de for udførelsen af sin opgave nødvendige privilegier og immuniteter på de betingelser, der er fastsat i protokollen vedrørende Den Europæiske Unions privilegier og immuniteter.«.
Article 191 La Communauté jouit sur le territoire des États membres des privilèges et immunités nécessaires à l'accomplissement de sa mission dans les conditions prévues par le protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne.».
Refusioner betalt af medlemsstaterne i medfoer af protokollen vedroerende De Europaeiske Faellesskabers privilegier og immuniteter, for saa vidt angaar afgifter, der er indregnet i prisen paa varer
Le montant des remboursements effectués par les États membres en vertu du protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes en ce qui concerne les charges fiscales incorporées dans le prix des produits
Protokollen vedroerende De Europaeiske Faellesskabers privilegier og immuniteter finder ligeledes anvendelse paa FONDEN,
Les dispositions du Protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes s'appliquent également au FONDS,
( tidl. artikel 291 i TEF) Unionen nyder på medlemsstaternes område de for udførelsen af dets opgave nødvendige privilegier og immuniteter på de betingelser, der er fastsat i protokollen af 8. april 1965 vedrørende Den Europæiske Unions privilegier og immuniteter..
Article III-434 L'Union jouit sur le territoire des États membres des privilèges et immunités nécessaires à l'accomplissement de sa mission dans les conditions prévues par le protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne.
De Europæiske Fællesskabers tjenestemænd og øvrige ansatte har på nærmere fast satte betingelser visse privilegier og immuniteter, som udelukkende er givet i Fællesskabernes interesse( jf. vedtægtens artikel 23).
Les fonctionnaires et agents de l'Union européenne bénéficient, dans des conditions déterminées, de certains privilèges et immunités qui sont conférés exclusivement dans l'intérêt des Communautés(voir article 23 du statut).
Protokol nr. 3 om privilegier og immuniteter, der er knyttet til konventionen, gælder for centret og for dets personale på de betingelser,
Le protocole n° 3 relatif aux privilèges et immunités annexé a la convention est applicable au Centre
EUJUST THEMIS' personale indrømmes privilegier og immuniteter svarende til dem, som diplomatiske repræsentanter nyder i henhold til Wienerkonventionen, hvorefter EU-medlemsstaterne skal have retlig prioritet.
Les membres du personnel d'EUJUST THEMIS jouissent de tous les privilèges et immunités équivalents à ceux accordés aux agents diplomatiques au titre de la convention de Vienne, en vertu de laquelle les États membres de l'Union européenne ont juridiction prioritaire.
I artikel 9 i protokollen om De Europæiske Fællesskabers privilegier og immuniteter står der- sådan som det er tilfældet i ethvert demokratisk land-
L'article 9 du protocole sur les privilèges et les immunités prévoit que, comme cela est le cas dans tous les pays démocratiques,
øvrige ansatte har på nærmere fastsatte betingelser visse privilegier og immuniteter, som udelukkende er givet i Fællesskabernes interesse( jf. vedtægtens art. 23).
agents de l'Union européenne bénéficient, dans des conditions déterminées, de certains privilèges et immunités qui sont conférés exclusive ment dans l'intérêt des Communautés(voir article 23 du statut).
Résultats: 924, Temps: 0.0865

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français